From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the enlargement of the european union has meant that the centre of gravity is going eastwards and therefore our peripheral position has been accentuated
mae ehangu'r undeb ewropeaidd wedi golygu mai tua'r dwyrain fydd y canolbwynt yn y dyfodol ac felly mae ein lleoliad ymylol wedi cael ei amlygu
recognises that government policy has accentuated delayed transfers of care and waiting lists , and regrets the lack of vision for using medical technologies
yn cydnabod bod polisi'r llywodraeth wedi gwaethygu'r sefyllfa o ran oedi wrth drosglwyddo gofal a rhestrau aros , ac yn gresynu at y diffyg gweledigaeth o ran defnyddio technolegau meddygol
empty properties and neighbourhood neglect would affect general quality of life and , with properties empty and neighbourhoods and communities undermined , the fear of crime would be heightened and the feeling of isolation accentuated
byddai eiddo gwag ac esgeulustod cymdogaeth yn effeithio ar ansawdd bywyd yn gyffredinol ac , yn sgîl eiddo gwag a thanseilio cymdogaethau a chymunedau , byddai'r ofn o droseddau yn cynyddu a byddai'r ymdeimlad o fod yn ynysig yn gwaethygu
although it is a folksy image of britain , it is inappropriate in the twenty-first century for these anomalies to exist -- anomalies that are accentuated by the recent reshuffle
er mai delwedd werinol o brydain ydyw , nid yw'n briodol cael yr anghysonderau hyn yn yr unfed ganrif ar hugain -- anghysonderau a gadarnhawyd drwy'r ad-drefnu diweddar
on a broader front what plans are in place with agencies such as the wda , the wales tourist board and powys county council to attract jobs to the area ? this is an ongoing problem , which is simply accentuated by this recent announcement
yn fwy cyffredinol , pa gynlluniau sydd ar waith gan asiantaethau fel y wda , bwrdd croeso cymru a chyngor sir powys i ddenu swyddi newydd i'r ardal ? mae hon yn broblem barhaus , nad yw ond yn cael ei gwaethygu gan y cyhoeddiad diweddar hwn
is the definite article an integral part of the name {\i y <PROTECTED>}, or is it a non-accentuated expressional article in becoming {\i i}’{\i r <PROTECTED>.}
a yw’r fannod yn rhan annatod o enw {\i y <PROTECTED>}, ynteu a yw’n fannod ymadroddol ddiacen wrth fynd {\i i}’{\i r <PROTECTED>}.