From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we have a minister who has powers and a planning committee with powers , but neither demanded a buffer zone
mae gennym weinidog sydd â phwerau a phwyllgor cynllunio sydd â phwerau , ond ni ofynnodd y naill na'r llall am glustogfa
it prevents landlords from taking action for unpaid ground rent , unless it has first been demanded in writing
mae'n atal landlordiaid rhag cymryd camau i gael rhent tir sydd heb ei thalu , oni bai ei bod wedi'i hawlio mewn ysgrifen yn gyntaf
the price of this convenience is often high because the overheads of supermarkets and the profit levels demanded by institutional investors are high
mae pris y cyfleuster hwn yn aml yn uchel oherwydd mae gorbenion yr archfarchnadoedd a'r lefelau elw a fynnir gan fuddsoddwyr sefydliadol yn uchel
he also demanded retrospective government legislation to rescue the pension scheme and dismissed ministers ' arguments that it would cost too much
mynnodd hefyd ddeddfwriaeth ôl-weithredol gan y llywodraeth i achub y cynllun pensiwn a gwrthododd ddadleuon y gweinidogion y byddai'n rhy gostus
astonishingly , the government has not only demanded purely commercial targets from the post office , it has actively worked to reduce its right to provide traditional services
yn rhyfeddol , mae'r llywodraeth wedi gweithio'n ddyfal i leihau hawl swyddfa'r post i ddarparu gwasanaethau traddodiadol , yn ogystal â phennu targedau masnachol yn unig
i join other members in expressing deep concern about the pension situation , but i also want your view on the increased insurance premiums that are being demanded as a result of 11 september
ymunaf ag aelodau eraill i fynegi pryder mawr am y sefyllfa o ran pensiynau , ond hoffwn hefyd gael eich barn ar y premiymau yswiriant uwch a fynnir o ganlyniad i 11 medi
in yesterday's bridgend and valley recorder , an article disclosed that bridgend has now decided to close 27 of its playgrounds after health and safety officials demanded action
yn y bridgend and valley recorder ddoe , nodwyd mewn erthygl fod pen-y-bont ar ogwr wedi penderfynu cau 27 o'i hardaloedd chwarae ar ôl i swyddogion iechyd a diogelwch fynnu ei bod yn cymryd camau
brian gibbons : is it not remarkable from that information and opposition submissions in the debate on the budget that all of them , without exception , demanded more resources for local government
brian gibbons : onid yw'n rhyfeddol o ystyried y wybodaeth honno a chyflwyniadau'r gwrthbleidiau yn y ddadl ar y gyllideb i bob un ohonynt , yn ddieithriad , ofyn am fwy o adnoddau i lywodraeth leol
however , i do not intend to schedule government time for a debate that is demanded by the opposition parties merely to continue to attempt to create an unjustified sense of crisis around the objective 1 programme , and you should be ashamed of yourselves
fodd bynnag , ni fwriadaf neilltuo amser o eiddo'r llywodraeth ar gyfer dadl a fynnir gan y gwrthbleidiau dim ond i ddal i geisio creu ymdeimlad annheg o argyfwng ynghylch rhaglen amcan 1 , a dylai fod arnoch gywilydd
a few weeks ago , i was talking to a staff nurse in a welsh hospita ; she was outraged at the fees that were being paid to agency nurses who were less qualified and experienced than her and who demanded fees well in advance of what she would earn in a month
ychydig wythnosau'n ôl , bûm yn siarad â nyrs staff mewn ysbyty yng nghymr ; yr oedd yn ddig oherwydd y ffioedd a delid i nyrsys asiantaeth , a oedd â llai o gymwysterau a phrofiad na hi , ac a godai ffioedd a oedd yn fwy o lawer na'r hyn a enillai hi mewn mis
do you agree that we should provide additional funding for welsh-medium education -- as well as bilingual education -- where that is demanded by parents and teachers ?
a ydych yn cytuno y dylem ddarparu cyllid ychwanegol ar gyfer addysg cyfrwng cymraeg -- ynghyd ag addysg ddwyieithog -- ble bo rhieni ac athrawon am weld hynny ?
one aspect that concerns the council is that when it applied for approval for an english-medium school some years ago , the assembly government approved the application without asking the council to follow the consultation procedure demanded in relation to welsh-medium schools
un agwedd sy'n peri pryder i'r cyngor yw bod llywodraeth y cynulliad , pan ymgeisiodd iddi am gymeradwyaeth i ysgol cyfrwng saesneg rai blynyddoedd yn ôl , wedi cymeradwyo'r cais heb ofyn i'r cyngor ddilyn y weithdrefn ymgynghori a fynnir mewn cysylltiad ag ysgolion cyfrwng cymraeg
alun cairns : further to that point of order , what action is available to assembly members when the government fails to react to motions that are carried in plenary , and when a vote has been cast and a mandate has been demanded of the government ? surely this brings the assembly into disrepute in that , when demands are placed on the government , it is not prepared to act according to the vote
alun cairns : ymhellach i'r pwynt o drefn hwnnw , pa gamau y gall aelodau'r cynulliad eu cymryd pan fydd y llywodraeth yn methu ag ymateb i gynigion a dderbyniwyd mewn cyfarfod llawn , a phan fo pleidlais wedi'i bwrw a phan fo mandad wedi'i roi i'r llywodraeth ? onid yw hyn yn dwyn anfri ar y cynulliad , yn yr ystyr nad yw'r llywodraeth yn barod i weithredu yn unol â'r bleidlais pan fo gofyn iddi