From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i live in wales
ydych chi'n talu'r dreth gyngor?
Last Update: 2019-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live wales
rydw i'n byw cymru
Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i live in north wales
dw i?n byw yng ghogledd cymru
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live in south west wales
rwyf yn byw yn ne-orllewin cymru
Last Update: 2016-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live in
dwin oed
Last Update: 2021-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
does gareth live in wales
ydy dan yn chwarae rygbi
Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live in rainforest
dw i'n byw yn rainforest
Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i live
dwi'n byw
Last Update: 2015-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello my name is sarah and i live in wales
helo, fy enw i yw ella ac rwy'n byw yng nghymr
Last Update: 2024-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live in cardiff too
rwy'n byw yng nghaerdydd
Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live here
ble wyt ti'n mynd heno
Last Update: 2022-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live in saint tathan.
dwi'n 11 oed
Last Update: 2020-04-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i live in a small village
dwi'n mewn cymru
Last Update: 2020-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's where my family live in mid wales
dyma fy hoff le oherwydd
Last Update: 2023-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live here too
are you making supper
Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i live in a small terraced house
dw in byw mewn ty teras bach
Last Update: 2024-05-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
where do i live??
o ble wyt ti'n dod
Last Update: 2019-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live in cimla in a semi detached house
tŷ pâr
Last Update: 2024-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: