Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it was
gyrraedd
Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no text was replaced.
ni amnewidwyd testun.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was hard
dyma fy ngwaith cartref
Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yes, it was
ydy
Last Update: 2021-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was sunny
to run
Last Update: 2024-04-25
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
it was fine yesterday
roedd hi'n braf ddoe
Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was for 2 days,
dim ond am 2 ddiwrnod yr oedd, serch hynny,
Last Update: 2021-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wish it was friday!
yn dymuno ei bod hi'n ddydd gwener!
Last Update: 2020-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was quiet until
yr oedd yn dawel nes
Last Update: 2022-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that date was replaced by two alternative dates which , at great embarrassment , i also scrupulously kept clear
pennwyd dau ddyddiad arall yn lle'r dyddiad hwnnw , a bûm unwaith eto yn ofalus iawn i'w cadw'n glir , er cryn embaras imi
the important debate on the structure of the nhs was replaced by a statement , despite its importance and despite opposition views
rhoddwyd datganiad yn lle'r ddadl bwysig ar strwythur yr nhs , er gwaethaf ei phwysigrwydd ac er gwaethaf safbwyntiau gwrthbleidiol
we adopted the urgency procedure because the superseded regulations related to the old school framework , which was replaced on 1 september 1999
bu inni fabwysiadu'r weithdrefn frys am fod y rheoliadau a ddisodlwyd yn ymwneud â'r hen fframwaith ysgolion , a ddisodlwyd ar 1 medi 1999