From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the number of asthma sufferers has quadrupled since the 1970s , and 260 ,000 people in wales have asthma today
mae nifer y bobl sy'n dioddef o asthma wedi cynyddu bedair gwaith ers yr 1970au ac mae 260 ,000 o bobl yng nghymru yn dioddef o asthma heddiw
notes the enormous annual cost to the nhs in wales incurred through clinical negligence claims and that annual cash payments and the estimated future costs of such claims have quadrupled in the last four years
yn nodi'r costau blynyddol aruthrol a ysgwyddir gan y gig yn sgîl hawliadau esgeulustod clinigol a bod taliadau ariannol blynyddol a'r rhagolygon ar gyfer costau hawliadau o'r fath bedair gwaith yn uwch nag oeddynt bedair blynedd yn ôl
do you share my concern that since 1997 we have slipped from fourth to fifteenth place in the world competitive league , between 1998 and 2003 welsh company profitability fell by 90 per cent , and gordon brown's borrowing forecasts have quadrupled as credit , often among the lowest income groups , reaches record levels ?
a rannwch fy mhryder ein bod , ers 1997 , wedi llithro o'r pedwerydd i'r pymthegfed safle yng nghynghrair gystadleuol y byd , bod proffidioldeb cwmnïau cymru wedi gostwng 90 y cant rhwng 1998 a 2003 , a bod rhagolygon benthyca gordon brown wedi cynyddu bedair gwaith wrth i gredyd , yn aml ymhlith y grwpiau incwm isaf , gyrraedd y lefel uchaf erioed ?