From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as i have said , one of our greatest opportunities is to revamp our curriculum so that it meets the needs and unlocks the potential of our young people
fel y dywedais , un o'n cyfleoedd mwyaf yw ailwampio ein cwricwlwm er mwyn iddo ddiwallu anghenion ein pobl ifanc ac yn rhyddhau eu potensial
it is not even a revamp -- it is a major extension of the scheme , bringing in more galleries , artists and potential owners
nid ailwampiad ydyw hyd yn oed -- mae'n estyniad sylweddol o'r cynllun , fydd yn cynnwys mwy o orielau , artistiaid a pherchnogion posibl
a new dental contract is required because we need a complete revamp of nhs dental care , in both primary and secondary care -- only a new contract will enable this
mae angen contract deintyddol newydd gan fod rhaid inni lwyr ailwampio gofal deintyddol y gig , mewn gofal sylfaenol a gofal eilaidd -- dim ond contract newydd a all hwyluso hynny
finally , we read in the papers yesterday that railtrack has proposed -- or so it said in the newspaper -- a complete revamp of the line between paddington and cardiff
yn olaf , darllenasom yn y papurau ddoe fod railtrack wedi awgrymu -- neu felly y dywedai yn y papur newydd -- ailwampio'r lein rhwng paddington a chaerdydd yn llwyr
finally , given your new powers , do you intend to revamp the nhs complaints procedure ? if so , will you engage the health and social services committee in that work ?
yn olaf , yng ngolwg y pwerau newydd sydd gennych , a ydych yn bwriadu ailwampio gweithdrefn gwyno'r gig ? os gwnewch hynny , a wnewch gynnwys y pwyllgor iechyd a gwasanaethau cymdeithasol yn y gwaith hwnnw ?
however , when you realise this fantasy of leading us into independence , which we hear about all the time , where will the money come from to be able to revamp council tax ? where will you replace the funding that comes from the uk government when we become a laverbread republic , when we have the begging bowls out on the corner and we have frontier posts ? how will we do that ? you have a £236 million spending gap in your plans now , from what we can see , without talking about the cost of implementing independence
fodd bynnag , pan wireddwch y ffantasi hon o'n harwain i annibyniaeth , y clywn amdani o hyd , o ble y daw'r arian i allu ailwampio'r dreth gyngor ? o ble y cewch chi gyllid i gymryd lle'r arian a ddaw oddi wrth lywodraeth y du pan ddown yn weriniaeth fara lawr , pan fydd y powlenni begera allan gennym ar y gornel ac y bydd gennym byst ar y ffin ? sut wnawn ni hynny ? mae gennych fwlch gwariant o £236 miliwn yn eich cynlluniau'n awr , o'r hyn a welwn ni , heb sôn am gost gweithredu annibyniaeth