From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
however , i meet representatives of sustrans and the cyclists ' touring club from time to time to discuss cycling issues in general
fodd bynnag , cyfarfyddaf â chynrychiolwyr o sustrans a'r cyclists ' touring club o bryd i'w gilydd i drafod materion beicio yn gyffredinol
in the past , i have worked with organisations such as sustrans and peter law has allocated a considerable amount of money to achieve a national cycling network
yn y gorffennol , gweithiais gyda chyrff fel sustrans ac mae peter law wedi dyrannu swm sylweddol o arian i sefydlu rhwydwaith beicio cenedlaethol
such important organisations include welsh women's aid , in terms of domestic abuse , and sustrans , in terms of my former environment portfolio
mae sefydliadau pwysig o'r fath yn cynnwys cymorth i fenywod yng nghymru , o ran cam-drin yn y cartref , a sustrans , o ran fy mhortffolio amgylchedd blaenorol
on 11 april , i attended the launch of the highly prestigious all-party assembly cycling group , which was supported by the ctc , the welsh cycling union and sustrans
ar 11 ebrill , yr oeddwn yn bresennol yn achlysur lansio grŵp beicio clodfawr y cynulliad sydd yn cynnwys pob plaid , a gefnogwyd gan ctc , undeb beicio cymru a sustrans
that is a clear example of how joined-up government is working in terms of using safe routes to school , as well as our walking and cycling strategy , and we work closely with sustrans to ensure that
mae hynny'n enghraifft glir o sut y mae llywodraeth gydgysylltiedig yn gweithio drwy ddefnyddio llwybrau diogel i'r ysgol , yn ogystal â'n strategaeth cerdded a beicio , ac yr ydym yn gweithio'n agos gyda sustrans i sicrhau hynny
i could say a lot more about what we have done with regard to walking and cycling , which is , again , a good story in north wale ; for example , the sustrans route is there to help tourism
gallwn ddweud llawer mwy am yr hyn yr ydym wedi'i wneud o ran cerdded a seiclo sydd , unwaith eto , yn newyddion da yn y gogled ; er enghraifft , mae llwybr sustrans yno er mwyn helpu twristiaeth
how can we make cycling safer in our towns ? sustrans is working in the rural areas , but what about our towns ? is it possible to make cardiff a kind of model for this ? we could , perhaps , begin in the area around the assembly , which is appallingly unsuitable for cyclists and pedestrians alike
sut y gallwn wneud seiclo yn fwy diogel yn ein trefi ? mae sustrans yn gweithio yng nghefn gwlad , ond beth am ein trefi ? a oes modd gwneud caerdydd yn rhyw fath o fodel ar gyfer hyn ? gallem , efallai , ddechrau yn yr ardal o amgylch y cynulliad sydd yn drychinebus o anaddas i seiclwyr a cherddwyr fel ei gilydd