Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for every 60 patients who receive treatment at talygarn , only 32 can be treated at the royal glamorgan hospital
am bob 60 o gleifion sydd yn derbyn triniaeth yn nhal-y-garn , dim ond 32 y gellir eu trin yn ysbyty brenhinol morgannwg
he arranged the creation of the talygarn lake through the construction of a weir to control water that flows from the ystradowen moors
trefnodd i greu llyn tal-y-garn drwy wneud cored i reoli dŵr sydd yn llifo o rosydd ystradowen
as both speakers said , the announcement in december of the plan to close talygarn and to transfer services was an enormous disappointment locally
fel y dywedodd y ddau siaradwr , yr oedd y cyhoeddiad yn rhagfyr am y bwriad i gau tal-y-garn a throsglwyddo gwasanaethau yn siom aruthrol yn lleol
` the transfer of the service from talygarn should not take place until the additional gymnasium space planned by the trust is available
` ni ddylid trosglwyddo'r gwasanaeth o dal-y-garn hyd nes y bydd y gofod campfa ychwanegol a gynlluniwyd gan yr ymddiriedolaeth ar gael
as the proposed new facility will not serve the people as well , and as the people do not want it , justice and democracy demands that talygarn remains open
gan na fydd y cyfleuster newydd yn gwasanaethu'r bobl gystal , a chan nad yw'r bobl am ei gael , mae cyfiawnder a democratiaeth yn mynnu bod tal-y-garn yn aros ar agor
` i am satisfied that transferring the rehabilitation service from talygarn to the royal glamorgan hospital would lead to an overall improvement in the efficiency and effectiveness of the service
` yr wyf yn sicr y byddai trosglwyddo'r gwasanaeth ailsefydlu o dal-y-garn i ysbyty brenhinol morgannwg yn arwain at welliant cyffredinol yn effeithlonrwydd ac effeithioldeb y gwasanaeth
i hope that members of the talygarn forum agree that i have worked hard , since becoming an assembly member , to ensure that we have the right dialogue between the assembly and the talygarn forum
gobeithiaf fod aelodau fforwm tal-y-garn yn cytuno fy mod wedi gweithio'n galed , ers dod yn aelod o'r cynulliad , i sicrhau bod gennym y ddeialog iawn rhwng y cynulliad a fforwm tal-y-garn
given the decline in the mining industry , representatives of the national union of miners and the national coal board agreed in the late 1970s , that the unique service at talygarn should be made available to the wider community
yn wyneb y dirywiad yn y diwydiant glo , cytunodd cynrychiolwyr o undeb cenedlaethol y glowyr a'r bwrdd glo cenedlaethol yn y 1970au hwyr , y dylai'r gwasanaeth unigryw yn nhal-y-garn fod ar gael i'r gymuned ehangach
` i am not persuaded by the argument that talygarn should be developed as a specialised regional centre and am not convinced that the development of such services separately from the main centres of medical and rehabilitation services would represent best clinical practice
` ni'm perswadir gan y ddadl y dylid datblygu tal-y-garn yn ganolfan ranbarthol arbenigol ac nid wyf wedi fy argyhoeddi y byddai datblygu gwasanaethau o'r fath ar wahân i brif ganolfannau gwasanaethau meddygol ac ailsefydlu yn golygu'r ymarfer clinigol gorau