Results for where you from? translation from English to Welsh

English

Translate

where you from?

Translate

Welsh

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

where are you from?

Welsh

now rwyt ti’n lico  mynd ar wyliau

Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where are you from

Welsh

dach chi'n dod o cymraig?

Last Update: 2022-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where you live

Welsh

lle dach chi'n byw

Last Update: 2023-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where you been bud

Welsh

where you've been bud

Last Update: 2021-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where you tutor work

Welsh

ble dych chi'n yn gweithio

Last Update: 2023-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wondered where you were

Welsh

yr oeddwn yn meddwl tybed lle yr oeddech

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

were where you born in a barn

Welsh

ble cawsoch eich geni

Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

where you go during the holidays

Welsh

traeth

Last Update: 2020-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i do not know where you are getting your figures from

Welsh

ni wn o ble'r ydych yn cael eich ffigurau

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i do not know where you have heard that

Welsh

ni wn ym mhle y clywsoch hynny

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

will you tell us today where you stand on this ?

Welsh

a ddywedwch wrthom heddiw beth yw eich safbwynt ?

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

thank you from the heart

Welsh

diolch o waelod calon i bawb

Last Update: 2022-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you tell us where you think that balance will be ?

Welsh

a allwch ddweud wrthym ble bydd y cydbwysedd hwnnw yn eich barn chi ?

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i do not know where you get that idea from , as it is a complete misreading

Welsh

ni wn o ble y cawsoch y syniad hwnnw , gan ei fod yn gamddehongliad llwyr

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the first minister : i do not know where you are coming from , leanne

Welsh

y prif weinidog : ni wn ar ba sail yr ydych yn dweud hynny , leanne

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i do not know where you get your information from , but it is 100 per cent wrong

Welsh

ni wn o ble'r ydych yn cael eich gwybodaeth , ond mae'n gwbl anghywir

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

where you have an edge or a demarcation , it presents issues

Welsh

os ceir ffin neu linell derfyn , mae materion yn codi yn sgîl hynny

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

on each page you know where you are and where you are going

Welsh

ar bob tudalen gwyddoch ym mha le yr ydych ac i ble yr ydych yn mynd

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

despite losing you from the old household

Welsh

er eich colli o'r hen aelwyd

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

brian gibbons : i do not know from where you are getting this

Welsh

brian gibbons : ni wn beth yw'r sail i'ch sylwadau

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,704,983,482 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK