Results for i hear you translation from English to Xhosa

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

i hear you

Xhosa

ndikuthanda ngentliziyo yam yonke

Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will hear you

Xhosa

ndiza kuva kuwe

Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hear

Xhosa

ndiyakuva gogo

Last Update: 2022-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cant hear you

Xhosa

yintoni engavakaliyo

Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't hear you

Xhosa

andiva kuwe

Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

okay my love i hear you

Xhosa

Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't hear you say

Xhosa

nganto

Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will not hear you

Xhosa

asimva

Last Update: 2023-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hear you and understand u ...but it's really not what meets the eye

Xhosa

ndiyakuva ndiyakuva kwaye ndiyakuqonda u ... kodwa ayisiyiyo le nto idibana neliso

Last Update: 2021-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

shall i hear more, or shall i speak at this?

Xhosa

ndingeva okunye, okanye ndithethe oku?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

for first of all, when ye come together in the church, i hear that there be divisions among you; and i partly believe it.

Xhosa

kuba kuqalake, nakuhlangana ebandleni, ndiyeva ukuba kubakho izahlukahlukano phakathi kwenu; ndithi ke kufanele ukuba zikho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said unto them, why do ye such things? for i hear of your evil dealings by all this people.

Xhosa

wathi kubo, yini na ukuba nenze izinto ezinjengezi? kuba izenzo zenu ezibi ndiziva ngaba bantu bonke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and samuel said, what meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which i hear?

Xhosa

wathi usamuweli, liyintoni na eli lizwi lempahla emfutshane lisezindlebeni zam, noku kukhonya kweenkomo ndikuvayo?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the lord will not hear you in that day.

Xhosa

niya kukhala ngaloo mini ngokumkani wenu enazinyulelayo, anganiphenduli uyehova ngaloo mini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and herod said, john have i beheaded: but who is this, of whom i hear such things? and he desired to see him.

Xhosa

wathi uherode, uyohane mna ndamnqamla intloko; lo ke ngubani na, ndiva kuthethwa izinto ezinje ngaye. wayefuna ke ukumbona.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said, it is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do i hear.

Xhosa

wathi yena, asilizwi lakuduma kwabeyisayo, asilizwi lakukhala kwabeyiswayo; lilizwi labahlabelayo nabavumayo, endilivayo mna.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he called him, and said unto him, how is it that i hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.

Xhosa

elibizile ke, wathi kulo, yintoni na le ndiyivayo ngawe? khawenze ingxelo yobugosa bakho; kuba akusayi kuba saba ligosa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. verily i say unto you, it shall be more tolerable for sodom and gomorrha in the day of judgment, than for that city.

Xhosa

abo sukuba benganamkeli, benganiva nokuniva, nakuphuma kuloo ndawo, vuthululani uthuli oluphantsi kweenyawo zenu, kube bubungqina oko kubo. inene ndithi kuni, koba nokunyamezeleka okwesodom nokwegomora ngomhla womgwebo, kunokwaloo mzi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,484,594 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK