Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i told you
i told you will break up with him
Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i said i told you
ndatsho ndathi bendikuxelele
Last Update: 2024-03-14
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i told you will break up with him
i told you will break up with him
Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
these things have i spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full.
ezi zinto ndizithethile kuni, ukuze uvuyo lwam luhlale kuni, luthi novuyo lwenu luzaliseke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and ye shall know that i have sent this commandment unto you, that my covenant might be with levi, saith the lord of hosts.
nazi ukuba ndinithumele lo mthetho, ukuba ube ngumnqophiso wam nolevi; utsho uyehova wemikhosi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jesus answered them, i told you, and ye believed not: the works that i do in my father's name, they bear witness of me.
wawaphendula uyesu wathi, ndinixelele, noko anikholwa; imisebenzi endiyenzayo mna egameni likabawo, yona iyangqina ngam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the lord said unto moses, pharaoh shall not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of egypt.
uyehova wathi kumoses, akayi kuniphulaphula ufaro, ukuze zande izimanga zam ezweni laseyiputa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but these things have i told you, that when the time shall come, ye may remember that i told you of them. and these things i said not unto you at the beginning, because i was with you.
ezi zinto ndizithethile kuni, ukuze, xa lithe lafika ilixa, nizikhumbule ukuba mna ndandinixelele. ezi zinto ke andinixelelanga kwasekuqaleni, ngokuba bendinani.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
umarta ke yena wakruthakrutheka kukulungiselela okuninzi. wema ke kufuphi wathi, nkosi, akukhathali na, kukuba umsakwethu andiyekele ndilungiselele ndedwa? yitsho ke kuye, andincede.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i told you before, and foretell you, as if i were present, the second time; and being absent now i write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if i come again, i will not spare:
sendixele kade, ndixela ngenxa engaphambili, njengoko ndandikho okwesibini, nanjengoku ndingekhoyo ngoku, ndibaxelela abo bone kade, nabanye bonke, okokuba xa ndithe ndabuya ndafika, andiyi kubaconga;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that all of you have conspired against me, and there is none that sheweth me that my son hath made a league with the son of jesse, and there is none of you that is sorry for me, or sheweth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?
ukuba nje nonke niphela nindicebe, kungabikho namnye uyityhilelayo indlebe yam ukunqophisana konyana wam nonyana kayese, kungabikho namnye kuni ubuhlungu ngenxa yam, ayityhilele indlebe yam ukuba unyana wam umvusile umkhonzi wam, ukuba andilalele, njengoko kunjalo namhla?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: