From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
test the sound
@ info: whatsthis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
if you know the sound
uyasazi
Last Update: 2020-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adjust the sound volume
lungisa ubukhulu besandi
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss the sound of your voice
i miss the sound of your voice
Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
error while loading the sound file.
imposiso ngexa ubulayisha isandi samagama.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
choose the volume for playing the sound file.
faka igama lombhalo wefayile, okanye iurl, ukuze ubonise. @ option: check
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
choose the initial volume for playing the sound file.
faka igama lombhalo wefayile, okanye iurl, ukuze ubonise. @ info: tooltip
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
select to choose the volume for playing the sound file.
@ info: whatsthis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the sound that will be played on incoming calls, if enabled
isandi esiza kudlalwa xa kungena unxulumano, ukuba yenziwe isebenze
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
select to fade the volume when the sound file first starts to play.
@ label: spinbox time period over which to fade the sound
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enter how many seconds to fade the sound before reaching the set volume.
@ label: slider
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the sound that will be played when there is a new instant message, if enabled
isandi esizodlalwa xa unxulumanisa umntu othile, ukuba yenziwe isebenze
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you have nothing to use as a splint secure the broken leg to the sound one.
ukuba ngaba awunanto yokuyisebenzisa njengesibophi sokubopha ithambo elaphukileyo sokukhusela umlenze owaphukileyo kwengxolayo.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if checked, the sound file will be played repeatedly for as long as the message is displayed.
xa ijongiwe, isandi sizkuvakala xa umyalezo ebonisiwe. @ title: group sound volume
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the sound that will be played at the end of calls or when calling somebody who is busy, if enabled
isandi esiza kudlalwa ekupheleni konxibelelwano okanye kunxulumano nomntu oxakekileyo, ukuba yenziwe isebenze
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
login sound requested on non-local display or the play software cannot be run or the sound does not exist
isandi sokungena sicelwa kokusesikrinini okungafikeleleki ngqo okanye okanye i-software edlalayo ayinakuqhutywa okanye isandi asikho
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and i will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.
ndoluphelisa ulwandile lweengoma zakho, singabi saviwa isandi seehadi zakho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then one counts the number of seconds that it takes the sound to bounce off the sea-bottom and return to the listener.
ngoko ke omnye ubala inani leziqingatha zomzuzu ethi isandi ilithethe ukuxhuma-xhuma ngaphandle komzantsi wolwandle iphinde ibuyele kumphulaphuli.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the sound of the cherubims' wings was heard even to the outer court, as the voice of the almighty god when he speaketh.
savakala isandi samaphiko eekerubhi, sada saya entendelezweni engaphandle, sinjengezwi losomandla akuthetha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.
benyuka bonke abantu, bamlandela, abantu bebetha ugwali, bevuya ngemivuyo emikhulu; wathi ndi umhlaba ngesandi sabo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: