Results for spear of the nation translation from English to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Xhosa

Info

English

spear of the nation

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

spear of sky

Xhosa

constellation name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i hate the nation.

Xhosa

rabobi rabobi yanga sizwe rabobi mzeweki bo yangangana amanzi seko sebo tshabana ingozi yanga irabobi iya ditswa kae ke ya gona hoa i barena ba pita paka yangana i high school science student hao chemistry on the higher grade di footswa yanga bana metsi i radioactive spida bite baba change ya pita paka ke a rabobi change a motwa yana ichief whip of new york city haho duma balunga ba defenda of truth & justice hoa ya cheesa ke rabobi rabobi rabobi yanga sizwe rabobi mzeweki bo yangangana amanzi seko sebo tshabana ingozi yanga irabobi domafanya ba ya tsetsie igreen goblin baba kae idr . octopus botswa iarch enemies otswa a rabobi rabobi banetsa ispider sense is tingling. di gona yoa igreen goblin dr . octopus ya tokoloshi medicine, hao! rabobi ba ya gona dr . octopus left right igreen goblin uppercut ko one time di ya azipepe ijail doa peace no trc ya new york rabobi, rabobi, rabobi, rabobi

Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it eventually cost the nation and the taxpayer dearly.

Xhosa

yaye ekugqibeleni yaxabisa (yahlawulisa) isizwe nabarhafi kakhulu .

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to the nations

Xhosa

ndizoya

Last Update: 2021-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the fate of the nation might have hung on their policy regarding the battle fleet, so the decision to adopt it was not too tardy.

Xhosa

iajax inesixhenxe samaqhina athi anike umphamba onesangqa onamandla.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all the nations are near

Xhosa

ewe zisondele

Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they shall bring the glory and honour of the nations into it.

Xhosa

baya kuzisa uzuko nembeko yeentlanga ezo kuwo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for all the gods of the nations are idols: but the lord made the heavens.

Xhosa

ngokuba bonke oothixo bezizwe abanto zanto; uyehova yena wenza amazulu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and ye shall not walk in the manners of the nation, which i cast out before you: for they committed all these things, and therefore i abhorred them.

Xhosa

ize ningahambi emimiselweni yohlanga olo ndilugxothayo ebusweni benu; ngokuba bazenzile zonke ezo nto, ndakruquka ngabo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hath any of the gods of the nations delivered at all his land out of the hand of the king of assyria?

Xhosa

oothixo beentlanga balihlangula na elowo ilizwi lakhe esandleni sokumkani waseasiriya!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.

Xhosa

zisikelelwe ngembewu yakho zonke untlanga zehlabathi, ngenxa enokuba uliphulaphule ilizwi lam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all the kings of the nations, even all of them, lie in glory, every one in his own house.

Xhosa

bonke ookumkani beentlanga, bonke bephela, balele benozuko, elowo endlwini yakhe;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all the ends of the world shall remember and turn unto the lord: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.

Xhosa

ziya kukhumbula zibuyele kuyehova zonke iziphelo zehlabathi, iqubude phambi kwakhe yonke imizalwane yeentlanga:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which i cast out before you:

Xhosa

musani ukuzenza iinqambi ngezo nto zonke; kuba zenziwa iinqambi ngezo nto zonke iintlanga endizigxothayo ebusweni benu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.

Xhosa

iintlanga zabo basindiswayo ziya kuhamba ekukhanyeni kwawo; ookumkani bomhlaba bazise kuwo uzuko nembeko yabo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(for ye know how we have dwelt in the land of egypt; and how we came through the nations which ye passed by;

Xhosa

ngokuba nina niyakwazi ukuhlala kwethu ezweni laseyiputa, nokucanda kwethu phakathi kweentlanga enacanda kuzo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it shall come to pass in that day, that i will seek to destroy all the nations that come against jerusalem.

Xhosa

kothi ngaloo mini, ndifune ukuzitshabalalisa zonke iintlanga eziyingenelayo iyerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will make thy seed to multiply as the stars of heaven, and will give unto thy seed all these countries; and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed;

Xhosa

ndiyandise imbewu yakho njengeenkwenkwezi zezulu, ndiyinike imbewu yakho onke la mazwe, zisikelelwe ngembewu yakho zonke iintlanga zehlabathi;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will i give power over the nations:

Xhosa

lowo weyisayo, lowo uyigcinayo imisebenzi yam, ade ase ekupheleni, ndomnika igunya phezu kwazo iintlanga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will praise thee, o lord, among the people: and i will sing praises unto thee among the nations.

Xhosa

ndiya kubulela kuwe phakathi kwezizwe, yehova, ndikubethele uhadi phakathi kwezizwe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,811,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK