Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
on the other hand
nganeno
Last Update: 2021-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the rudder should be eased promptly.
umphini wokusunguza inqanawa ungadanjiswa ngokukuko.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you should be thinking
xhosa
Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it should be moused.
ingabambeka.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
girlfriend should be beautiful
uyintombazana enhle
Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on the other hand, threesome
padithathil pidithathu
Last Update: 2024-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
connection managers should be used
udibaniso aluvunywanga
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it should be checked regularly.
kufuneka lisoloko likhangelwa rhoqo
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how's it on the other side
hambisa kwelinye
Last Update: 2022-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a watertight wristwatch should be worn.
iwotshi yesihlahla engangeni manzi kufuneka inxitywe.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ladders should be stowed rolled up.
iileli kufuneka zifakwe zigoqekile.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
organs after death should be donated
amalungu emva kokufa kufuneka anikwe
Last Update: 2018-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a sailmaker's whipping should be used.
indlela yophonyazo kufuneka isetyenziswe.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
once the silt is blown through to the other side, the stern of the dredging craft should be gradually fleeted along.
yakube intlenga yamanzi ityhalelwe kwelinye icala, umva wenqwelo egutyulayo mawuhanjiswe ngokwothayo nawo.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the other is the 'non-working' boat.
elinye liphenyane "elingasebenziyo"
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it should work alternately to one side and then to the other.
kufuneka isebenze ngokutshintshana kwicala elinye kwakunye nakwelinye icala.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a code may be established to indicate whether both the lifebuoys, or alternatively either the starboard or port one, should be thrown.
ikhowudi inokusekwa ukubonakalisa umqondiso wobimi okanye ukutshintshela kwintsontelo yokubophelela inqanawa okanye enokujulwa kuzibuko lenqanawa.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in single-screw ships one should remember the following points.
kwiqela elinye lenqanawa umntu enokukhumbula oku kulandelayo.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no one should stand on the thwarts, or climb the rigging or the mast.
akukho namnye ekufuneka eme phezu kwezitulo esikhepheni okanye akhwele kwiintambo zemasti.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it should be made at slow speed and with the ship headed for the bows of the other ship.
kufuneka yenziwe ngesantya esisephantsi kwaye inqanawe isondele kwisiphelo somphambili wenye inqanawa.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: