Results for wickedness translation from English to Xhosa

English

Translate

wickedness

Translate

Xhosa

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?

Xhosa

ububi bakho abubukhulu na? ubugwenxa bakho asibobungaphele ndawo na?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Xhosa

kuba badla isonka sokungendawo, basele iwayini yogonyamelo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies.

Xhosa

bamvuyisile ukumkani ngeento zabo ezimbi, nabathetheli ngokuxoka kwabo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we know that we are of god, and the whole world lieth in wickedness.

Xhosa

siyazi ukuba singabakathixo, nokuba ihlabathi liphela lilele kongendawo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.

Xhosa

utshaba aluyi kumqubula; nonyana wobugqwetha akayi kumcinezela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.

Xhosa

ngokuba umlomo wam uxela inyaniso; okungendawo kulisikizi emilebeni yomlomo wam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou find none.

Xhosa

yaphula ingalo yongendawo; onobubi, mbuze okungendawo kwakhe, kungasali nento.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for he knoweth vain men: he seeth wickedness also; will he not then consider it?

Xhosa

kuba yena uyabazi abantu abakhohlakeleyo, uyabubona ubutshinga engaqondelanga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.

Xhosa

akuzimaseki mntu, enokungendawo; ke yona ingcambu yamalungisa ayishukunyiswa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.

Xhosa

akubuya ongendawo kokungendawo kwakhe, enze ngokusesikweni nangobulungisa, inene, wophila ngenxa yoko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the lord god;)

Xhosa

kwaza kwathi, emva kwezo nto zakho zonke ezimbi (yeha! yeha ke wena! itsho inkosi uyehova),

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and god saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

Xhosa

wabona uthixo ukuba ububi babantu bandile ehlabathini, konke ukuyila kweengcinga zentliziyo yabo kubububi bodwa imihla yonke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the tribes of israel sent men through all the tribe of benjamin, saying, what wickedness is this that is done among you?

Xhosa

izizwe zakwasirayeli zathuma amadoda kwimizalwane yonke yakwabhenjamin, zisithi, bububi buni na obu, benziweyo phakathi kwenu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for a day in thy courts is better than a thousand. i had rather be a doorkeeper in the house of my god, than to dwell in the tents of wickedness.

Xhosa

ngokuba imini enye ezintendelezweni zakho ilungile kunewaka; ndinyule ukuba semnyango endlwini kathixo wam, kunokuhlala ngaphakathi kweentente zokungendawo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt god are even delivered.

Xhosa

kaloku ke sithi banoyolo abakhukhumeleyo; abaneli kwakheka abenzi bokungendawo; basuka bamcikide uthixo, basinde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all things have i seen in the days of my vanity: there is a just man that perisheth in his righteousness, and there is a wicked man that prolongeth his life in his wickedness.

Xhosa

le nto yonke ndiyibonile ngemihla yam engamampunge: kubakho ilungisa elitshabalalayo noko linobulungisa, kubekho ongendawo ophila ixesha elide, noko angendawo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a fountain casteth out her waters, so she casteth out her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is grief and wounds.

Xhosa

njengoko iqula liwampompozisayo amanzi alo, yenjenjalo ukumpompozisa izinto zayo ezimbi. ukugonyamela nokubhuqa kuvakala kuyo; kuhleli kukho phambi kobuso bam isifo nesibetho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i am this day weak, though anointed king; and these men the sons of zeruiah be too hard for me: the lord shall reward the doer of evil according to his wickedness.

Xhosa

ke ndisebuthathaka, ndisathanjiswa namhla ukuba ndibe ngukumkani; la madoda, oonyana bakatseruya, alukhuni kum. akwaba uyehova angambuyekeza umenzi wobubi kwangobubi bakhe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and samuel said unto the people, fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the lord, but serve the lord with all your heart;

Xhosa

wathi usamuweli ebantwini, musani ukoyika. nina nibenzile bonke obo bubi; noko ke musani ukutyeka ekumlandeleni uyehova; mkhonzeni uyehova ngentliziyo yenu yonke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(now the children of benjamin heard that the children of israel were gone up to mizpeh.) then said the children of israel, tell us, how was this wickedness?

Xhosa

beva oonyana bakabhenjamin, ukuba oonyana bakasirayeli benyukile beza emizpa. bathi oonyana bakasirayeli, thethani; itheni na ukubakho le nto inje ukuba mbi?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,936,557 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK