Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
comments string
זײַל אָפּרוקונג
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
text color, as string
טעקסטפֿאַרב, װי אַן אות־פֿאָדעם
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
font description as a string
שריפֿט באַשרײַבונג װי אַן אות־פֿאָדעם
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
the string that represents this font
די x אות־פֿאָדעם װאָס רעפּרעזענטירט די־אָ שריפֿט
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
invalid string in environment: %s
אומלעקסיקער סעקװענץ אין פֿאַרװאַנדל־אַרײַנשרײַב
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
paragraph background color as a string
הינטערפֿאַרב װי אַן אות־פֿאָדעם
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
how to draw the input method preedit string
װי צו צײכענען דעם אַרײַנשרײַב־אופֿן פֿאָרױס־רעדאַגיר אות־פֿאָדעם
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
the string displayed in the child's menu entry
דער אות־פֿאָדעם װאָס װײַזט זיך אױף דעם קינדס מעניו אײנס
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
value for token %s is not a valid utf-8 string
convert-dither-type
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
whether the current value is displayed as a string next to the slider
אױב דער איצטיקער באַטרעף װײַזט זיך װי אַן אות־פֿאָדעם לעבן דעם גליטשער
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
a string with _ characters in positions correspond to characters in the text to underline
אַן אות־פֿאָדעם מיט _ שריפֿטצײכנס אין פּאָזיציעס װאָס קאָרעספּאָנדירן מיט שריפֿטצײכנס אין דעם טעקסט אונטערצושטריקן
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality: