Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
malcxastado, vino, kaj mosto forprenas la prudenton.
الزنى والخمر والسلافة تخلب القلب.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed aliaj moke diris:ili estas plenaj de mosto.
وكان آخرون يستهزئون قائلين انهم قد امتلأوا سلافة
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tial drasxejo kaj vinpremejo ne nutros ilin, la mosto mankos en gxi.
لا يطعمهم البيدر والمعصرة ويكذب عليهم المسطار.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
malgaja estas la mosto, sensukigxis la vinbero, gxemas cxiuj gxojintoj.
ناح المسطار ذبلت الكرمة أنّ كل مسروري القلوب.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la grenejoj plenigxos de greno, kaj la premejoj superplenigxos de mosto kaj de oleo.
فتملأ البيادر حنطة وتفيض حياض المعاصر خمرا وزيتا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dio donu al vi roson cxielan kaj grason de la tero kaj multe da greno kaj mosto.
فليعطك الله من ندى السماء. ومن دسم الارض. وكثرة حنطة وخمر.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj cxiuj judoj alportadis dekonajxon el la greno, el la mosto, kaj el la oleo por la provizejoj.
واتى كل يهوذا بعشر القمح والخمر والزيت الى المخازن
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gxis mi venos kaj prenos vin en landon similan al via lando, en landon de greno kaj mosto, en landon de pano kaj vinbergxardenoj.
حتى آتي واخذكم الى ارض مثل ارضكم ارض حنطة وخمر ارض خبز وكروم
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dezertigita estas la kampo, funebras la tero; cxar ekstermita estas la greno, elsekigxis la mosto, velkis la olivoj.
تلف الحقل ناحت الارض لانه قد تلف القمح جف المسطار ذبل الزيت.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxion plej bonan el oleo kaj cxion plej bonan el mosto kaj el greno, iliajn unuaajxojn, kiujn ili donas al la eternulo, mi fordonis al vi.
كل دسم الزيت وكل دسم المسطار والحنطة ابكارهنّ التي يعطونها للرب لك اعطيتها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam cxi tiu ordono disvastigxis, la izraelidoj alportis multe da unuaajxoj el greno, mosto, oleo, kaj mielo, kaj diversajn kampajn produktajxojn, kaj ankaux dekonajxojn el cxio ili multe alportis.
ولما شاع الأمر كثر بنو اسرائيل من اوائل الحنطة والمسطار والزيت والعسل ومن كل غلة الحقل وأتوا بعشر الجميع بكثرة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiele diras la eternulo:kiel se en vinberaro trovigxas mosto, oni diras:ne difektu gxin, cxar en gxi estas beno, tiel mi agos pro miaj servantoj, ke mi ne pereigu cxiujn.
هكذا قال الرب. كما ان السلاف يوجد في العنقود فيقول قائل لا تهلكه لان فيه بركة. هكذا اعمل لاجل عبيدي حتى لا اهلك الكل.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: