Results for senfortigxis translation from Esperanto to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

senfortigxis

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

ili malsatis kaj soifis, ilia animo en ili senfortigxis.

Croatian

gladni su bili, žeðu izmoreni, duša je klonula u njima.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

pro tio senfortigxis nia koro, pro tio senlumigxis niaj okuloj:

Croatian

evo zašto nam srce boluje, evo zašto nam oèi se zastiru:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam mi silentis, miaj ostoj senfortigxis de mia cxiutaga ploregado.

Croatian

prešutjet' sam htio, al' kosti mi klonuše od neprestana jecanja.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi tute senfortigxis kaj kadukigxis, mi kriegas pro malkvieteco de mia koro.

Croatian

moji bokovi puni su ognjice, na tijelu mi ništa zdravo nema.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

miaj genuoj senfortigxis de fastado, kaj mia karno perdis la grason.

Croatian

od posta mi koljena klecaju i tijelo moje omrša.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mia spirito senfortigxis, miaj tagoj mallongigxis, tomboj estas antaux mi.

Croatian

daha mi nestaje, gasnu moji dani i za mene veæ se skupljaju grobari.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ili cxiuj ekparolos kaj diros al vi:vi ankaux senfortigxis, kiel ni, vi similigxis al ni;

Croatian

svi ti oni progovaraju: "i ti si skršen k'o i mi, nama si slièan postao.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

atentu mian ploron, cxar mi tre senfortigxis; savu min de miaj persekutantoj, cxar ili estas pli fortaj ol mi.

Croatian

k tebi, jahve, vapijem; govorim: ti si mi utoèište, ti si dio moj u zemlji živih.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam montrigxos, ke moab senfortigxis sur la altajxo, kaj eniros en sian templon, por pregxi, li nenion atingos.

Croatian

zaludu se pokazuje moab, umara se na uzvišicama dolazeæi u svetište da se moli: ništa postiæi neæe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

auxdis la regxo de babel la sciigon pri ili, kaj senfortigxis liaj manoj; suferego atakis lin, doloro kiel cxe naskantino.

Croatian

kralj babilonski èu vijest o njima: i ruke mu klonuše, muka ga spopade, bolovi ga obuzeše kao porodilju.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam senfortigxis en mi mia spirito, tiam vi sciis mian vojon: sur la vojo, kiun mi iras, ili kasxis reton por mi.

Croatian

pred njim svoju izlijevam tužaljku, tjeskobu svoju pred njim razastirem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

honto rompis mian koron, kaj mi senfortigxis; mi atendis kompatantojn, sed ili forestis; konsolantojn, sed mi ne trovis.

Croatian

ti mi znadeš porugu, stid i sramotu, pred tvojim su oèima svi koji me muèe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

prirabita kaj plene ruinigita gxi estos; la koro svenas, la genuoj tremas; cxies lumboj senfortigxis, kaj cxies vizagxoj nigrigxis.

Croatian

"grabite srebro! grabite zlato!" blagu kraja nema, obilje dragocjenosti!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

konsumigxis de larmoj miaj okuloj, sxvelis miaj internajxoj, elversxigxis sur la teron mia hepato, pro la pereo de la filino de mia popolo, kiam infanoj kaj sucxinfanoj senfortigxis de malsato sur la stratoj de la urbo.

Croatian

išèilješe mi oèi od suza, utroba moja ustreptala, jetra mi se na zemlju prosula zbog sloma kæeri naroda mojega, jer djeca i dojenèad umiru po trgovima grada.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj mi, daniel, senfortigxis, kaj estis malsana dum kelke da tagoj. poste mi levigxis kaj komencis okupadi min per la aferoj de la regxo. mi estis konsternita de la vizio, sed neniu tion rimarkis.

Croatian

tada ja, daniel, obnemogoh i bijah bolestan više dana. zatim ustadoh da vršim kraljevske poslove. bijah smeten zbog viðenja, no nitko to nije dokuèio.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam ekbrilis la suno, dio aperigis bruligan orientan venton, kaj la suno turmentis la kapon de jona tiel, ke li senfortigxis kaj petis por si morton; li diris:pli bone por mi estas morti, ol vivi.

Croatian

kad je ogranulo sunce, posla bog vruæ istoèni vjetar; sunce je palilo glavu joninu te je sasvim klonuo. poželje umrijeti i reèe: "bolje mi je umrijeti nego živjeti."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,800,218,488 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK