Results for supreniru translation from Esperanto to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

supreniru

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

supreniru, rapide!

Croatian

sranje!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

- supreniru rapide!

Croatian

idi odmah!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

- sinjorino, supreniru!

Croatian

nemam ga.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

supreniru, jam alvenas.

Croatian

Što se dogodilo, izgledaš toliko starije

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ni supreniru. - finfine!

Croatian

bilo je već vrijeme.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kalcifer, supreniru al la ŝovelilo.

Croatian

i ti ideš s nama

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

suliman, Ĉu vi volas ke mi supreniru piede?

Croatian

ta sulimanka koristi svoju magiju da me prisili da idem pješice na drugi kat

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ne supreniru per sxtupoj al mia altaro, por ke ne malkovrigxu via nudeco antaux gxi.

Croatian

ne uzlazi na moj žrtvenik po stepenicama, da se ne pokaže na njemu golotinja tvoja."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

ordonu al la pastroj, kiuj portas la keston de atesto, ke ili supreniru el jordan.

Croatian

"zapovjedi sveæenicima koji nose kovèeg saveza neka izaðu iz jordana."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj moseo sola alproksimigxu al la eternulo; sed ili ne alproksimigxu, kaj la popolo ne supreniru kun li.

Croatian

neka se sam mojsije primakne k jahvi! oni neka se ne primièu, a puk neka se s njim ne penje."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

supreniru vi al la festo; mi ankoraux ne supreniras al la festo, cxar mia tempo ankoraux ne maturigxis.

Croatian

vi samo uziðite na blagdan. ja još ne uzlazim na ovaj blagdan jer moje se vrijeme još nije ispunilo."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj estu preta por la mateno, kaj supreniru matene sur la monton sinaj kaj starigxu antaux mi tie sur la pinto de la monto.

Croatian

budi gotov do jutra. onda, ujutro, popni se na brdo sinaj i ondje æeš, navrh brda, stupiti preda me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj neniu supreniru kun vi, kaj ankaux neniu montrigxu sur la tuta monto; ecx sxafo aux bovo ne pasxtigxu antaux tiu monto.

Croatian

nitko drugi neka se s tobom ne penje; neka se nitko nigdje na brdu ne pokaže. neka ni ovce ni goveda ne pasu podno brda."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

supreniru sur lebanonon kaj kriu, kaj en basxan lauxtigu vian vocxon, kaj kriu de abarim; cxar disbatitaj estas cxiuj viaj amantoj.

Croatian

"popni se na libanon i vièi, po bašanu nek' se ori glas, s abarima buèi, jer svi su tvoji prijatelji slomljeni!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj tiu diris:kiel mi povas, se neniu min gvidas? kaj li petis filipon, ke li supreniru kaj sidigxu kun li.

Croatian

on odvrati: "kako bih mogao ako me tko ne uputi?" onda zamoli filipa da se uspne i sjedne uza nj.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

en tiu tempo la eternulo diris al mi:skulptu al vi du sxtonajn tabelojn kiel la antauxaj, kaj supreniru al mi sur la monton, kaj faru al vi lignan keston.

Croatian

u to vrijeme jahve mi reèe: 'iskleši dvije kamene ploèe kao i prijašnje pa se popni k meni na brdo; a napravi i drveni kovèeg.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed la eternulo diris al li:iru malsupren, poste supreniru vi kaj aaron kun vi; sed la pastroj kaj la popolo ne penu perforte supreniri al la eternulo, por ke li ne frakasu ilin.

Croatian

"siði pa se opet popni zajedno s aronom", odgovori mu jahve. "ali neka sveæenici i narod ne navaljuju da se popnu prema jahvi da ne izginu."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj difinu limon por la popolo cxirkauxe, dirante:gardu vin, ke vi ne supreniru sur la monton nek tusxu gxian bazon; cxiu, kiu tusxos la monton, estu mortigita.

Croatian

postavi naokolo granicu za narod i izdaj naredbu: 'pripazite da se na brdo ne penjete; da se ni podnožja ne dotièete! tko se god brda dotakne, smrt æe ga snaæi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,769,726,958 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK