Вы искали: supreniru (Эсперанто - Хорватский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Croatian

Информация

Esperanto

supreniru

Croatian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Хорватский

Информация

Эсперанто

supreniru, rapide!

Хорватский

sranje!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

- supreniru rapide!

Хорватский

idi odmah!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

- sinjorino, supreniru!

Хорватский

nemam ga.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

supreniru, jam alvenas.

Хорватский

Što se dogodilo, izgledaš toliko starije

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ni supreniru. - finfine!

Хорватский

bilo je već vrijeme.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kalcifer, supreniru al la ŝovelilo.

Хорватский

i ti ideš s nama

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

suliman, Ĉu vi volas ke mi supreniru piede?

Хорватский

ta sulimanka koristi svoju magiju da me prisili da idem pješice na drugi kat

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ne supreniru per sxtupoj al mia altaro, por ke ne malkovrigxu via nudeco antaux gxi.

Хорватский

ne uzlazi na moj žrtvenik po stepenicama, da se ne pokaže na njemu golotinja tvoja."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

ordonu al la pastroj, kiuj portas la keston de atesto, ke ili supreniru el jordan.

Хорватский

"zapovjedi sveæenicima koji nose kovèeg saveza neka izaðu iz jordana."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

kaj moseo sola alproksimigxu al la eternulo; sed ili ne alproksimigxu, kaj la popolo ne supreniru kun li.

Хорватский

neka se sam mojsije primakne k jahvi! oni neka se ne primièu, a puk neka se s njim ne penje."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

supreniru vi al la festo; mi ankoraux ne supreniras al la festo, cxar mia tempo ankoraux ne maturigxis.

Хорватский

vi samo uziðite na blagdan. ja još ne uzlazim na ovaj blagdan jer moje se vrijeme još nije ispunilo."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

kaj estu preta por la mateno, kaj supreniru matene sur la monton sinaj kaj starigxu antaux mi tie sur la pinto de la monto.

Хорватский

budi gotov do jutra. onda, ujutro, popni se na brdo sinaj i ondje æeš, navrh brda, stupiti preda me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj neniu supreniru kun vi, kaj ankaux neniu montrigxu sur la tuta monto; ecx sxafo aux bovo ne pasxtigxu antaux tiu monto.

Хорватский

nitko drugi neka se s tobom ne penje; neka se nitko nigdje na brdu ne pokaže. neka ni ovce ni goveda ne pasu podno brda."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

supreniru sur lebanonon kaj kriu, kaj en basxan lauxtigu vian vocxon, kaj kriu de abarim; cxar disbatitaj estas cxiuj viaj amantoj.

Хорватский

"popni se na libanon i vièi, po bašanu nek' se ori glas, s abarima buèi, jer svi su tvoji prijatelji slomljeni!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

kaj tiu diris:kiel mi povas, se neniu min gvidas? kaj li petis filipon, ke li supreniru kaj sidigxu kun li.

Хорватский

on odvrati: "kako bih mogao ako me tko ne uputi?" onda zamoli filipa da se uspne i sjedne uza nj.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

en tiu tempo la eternulo diris al mi:skulptu al vi du sxtonajn tabelojn kiel la antauxaj, kaj supreniru al mi sur la monton, kaj faru al vi lignan keston.

Хорватский

u to vrijeme jahve mi reèe: 'iskleši dvije kamene ploèe kao i prijašnje pa se popni k meni na brdo; a napravi i drveni kovèeg.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed la eternulo diris al li:iru malsupren, poste supreniru vi kaj aaron kun vi; sed la pastroj kaj la popolo ne penu perforte supreniri al la eternulo, por ke li ne frakasu ilin.

Хорватский

"siði pa se opet popni zajedno s aronom", odgovori mu jahve. "ali neka sveæenici i narod ne navaljuju da se popnu prema jahvi da ne izginu."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

kaj difinu limon por la popolo cxirkauxe, dirante:gardu vin, ke vi ne supreniru sur la monton nek tusxu gxian bazon; cxiu, kiu tusxos la monton, estu mortigita.

Хорватский

postavi naokolo granicu za narod i izdaj naredbu: 'pripazite da se na brdo ne penjete; da se ni podnožja ne dotièete! tko se god brda dotakne, smrt æe ga snaæi.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,477,581 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK