Results for lakto translation from Esperanto to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Czech

Info

Esperanto

lakto

Czech

mléko

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

-nek por nia lakto...

Czech

- a mléko.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

tiu lakto gustas strange.

Czech

to mléko divně chutná.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

iom da lakto, du sukerpecoj.

Czech

nízkotučné mléko, dva cukry.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

Ŝi trinkis tason da lakto.

Czech

vypila sklenici mléka.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

mi neniam trinkas teon kun lakto.

Czech

nikdy nepiji čas s mlékem.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

Ĉi tiu lakto havas strangan guston.

Czech

to mléko divně chutná.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

mi aldonis iom da lakto en mian kafon.

Czech

přidal jsem si trochu mléka do své kávy.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

Ĉu vi volas iom da lakto kun mielo?

Czech

dáš si trochu mléka s medem?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

- mankas lakto. - ne deziru tro multe.

Czech

-nepokoušej svoje štěstí.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

hakado de bambuo... la pozicio de lakto kaj akvo...

Czech

Štípání bambusu, poloha mléka a vody.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

liaj okuloj estas rugxaj de vino kaj la dentoj blankaj de lakto.

Czech

Červenějších očí bude nad víno, a zubů bělejších nad mléko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

metu ĝin sub la liton de via patrino... en bovlon kun freŝa lakto.

Czech

dej to pod postel tvé mámy, v misce s čerstvým mlékom.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

lia brusto estas plena de lakto, kaj liaj ostoj estas saturitaj de medolo.

Czech

prsy jeho plné jsou mléka, a mozk kostí jeho svlažován bývá.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

liaj okuloj estas kiel kolomboj cxe la akvotorentoj; lavitaj per lakto, orname enkadrigitaj;

Czech

oči jeho jako holubic nad stoky vod, jako v mléce umyté, stojící v slušnosti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

cxar batado de lakto produktas buteron, ekbato de nazo aperigas sangon, kaj incitado de kolero kauxzas malpacon.

Czech

kdo tluče smetanu, stlouká máslo, a stiskání nosu vyvodí krev, tak popouzení k hněvu vyvodí svár.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj li venigis nin al cxi tiu loko kaj donis al ni cxi tiun landon, landon, en kiu fluas lakto kaj mielo;

Czech

a uvedl nás na toto místo, a dal nám zemi tuto oplývající mlékem a strdí.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

al kiu li instruas scion, kaj al kiu li auxdigas predikon? cxu al forprenitaj for de lakto, al demamigitoj?

Czech

kohož by vyučoval umění? a komu by posloužil, aby vyrozuměl naučení? zdali ostaveným od mléka, odtrženým od prsí?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

mi nutris vin per lakto, ne per mangxajxoj; cxar vi ankoraux tion ne kapablis; kaj ecx nun vi ne kapablas;

Czech

mlékem jsem vás živil, a ne pokrmem; nebo jste ještě nemohli pokrmů tvrdších užívati, ano i nyní ještě nemůžete.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

iru al lando, en kiu fluas lakto kaj mielo. mi ne iros meze de vi; cxar vi estas popolo malmolnuka, kaj mi eble ekstermus vin dum la vojo.

Czech

do země oplývající mlékem a strdí. neboť sám nevstoupím s tebou, proto že lid tvrdé šíje jsi, abych nezahubil tebe na cestě.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,745,810,637 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK