Results for nebulo translation from Esperanto to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Danish

Info

Esperanto

nebulo

Danish

tåge

Last Update: 2012-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

nebulo kun glacioweather condition

Danish

tåge med isslagweather condition

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

la nebulo vualis londonon.

Danish

tågen tilslørede london.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

la nebulo malrapide komencis enaltiĝis.

Danish

tågen begyndte langsomt at lette.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

mia amiko malaperis kiel griza mulo en nebulo.

Danish

min ven forsvandt som et gråt muldyr i tåge.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

banko de nebulo proksime de la stacioweather condition

Danish

tågebanke nær stationweather condition

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

en tiu tago ne estos lumo, sed estos malvarmo kaj densa nebulo.

Danish

på hin dag skal der ikke være hede eller kulde og frost.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kiam li malgrandigas la gutojn de akvo, ili versxigxas pluve el la nebulo;

Danish

thi dråber drager han ud af havet, i hans tåge siver de ned som regn,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

sed nebulo levigxadis de la tero kaj donadis malsekecon al la tuta suprajxo de la tero.

Danish

men en tåge vældede op at jorden og vandede hele agerjordens flade

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

fulmo kaj hajlo, negxo kaj nebulo, ventego, kiu plenumas lian vorton;

Danish

ild og hagl, sne og røg, storm, som gør hvad han siger,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

tiam vi alproksimigxis kaj starigxis cxe la bazo de la monto, kaj la monto brulis per fajro gxis la mezo de la cxielo, en mallumo, nubo, kaj nebulo.

Danish

da trådte i frem og stod ved bjergets fod, medens bjerget brændte i lys lue helt ind i himmelen, hylet i mørke, skyer og mulm;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kion mi faru al vi, ho efraim? kion mi faru al vi, ho jehuda? via pieco estas kiel matena nebulo, kaj kiel roso, kiu frue malaperas.

Danish

hvor kan jeg hjælpe dig, efraim, hvor kan jeg hjælpe dig, juda? eders kærlighed er morgentåge, dug, som årle svinder!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

tiujn vortojn diris la eternulo al via tuta anaro sur la monto, el meze de la fajro, nubo, kaj nebulo, per vocxo lauxta; kaj li nenion plu aldonis. kaj li skribis ilin sur du sxtonaj tabeloj kaj donis ilin al mi.

Danish

disse ord talede herren til hele eders forsamling på bjerget ud fra ilden, skyen og mulmet med vældig røst uden at føje noget til; og han skrev dem op på to stentavler og gav mig dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,788,788,116 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK