Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ĉiuj torentoj
all torrents
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
neaktivaj torentoj
suspend ktorrent
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
fontaj torentoj (*. torrent)
torrents (*. torrent)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
peti ĉu torentoj povas komenciĝi
ask if torrents can be started
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
la ĉiea konekta limigo, sume de ĉiuj torentoj.
the global connection limit for all torrents combined.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
rapidlimigoj por ĉiuj torentoj (duoble alklaku por modifi):
speed limits for individual torrents (double click to edit):
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
viaj fontoj disfluu eksteren, akvaj torentoj en la stratojn.
let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
por ke ili kresku inter herbo, kiel salikoj super torentoj da akvo.
and they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxirkauxis min la ondoj de la morto, kaj torentoj pereigaj min teruris;
the sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dosierujo en kiu vi volas konservi informojn pri ĉiuj nunaj ruliĝantaj torentoj en ktorrent.
directory to store information about all torrents currently opened in ktorrent.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dht estas protokolo kiu ne uzas kunordigan servilon, kaj ĝi trovas kundividantojn de la samaj torentoj.
dht is a trackerless protocol to find peers sharing the same torrents as you do.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
jxetu en la polvon la multekostan metalon, kaj la ofiran oron sur la sxtonojn de la torentoj;
then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of ophir as the stones of the brooks.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kiel akvaj torentoj estas la koro de regxo en la mano de la eternulo: kien li volas, li gxin direktas.
the king's heart is in the hand of the lord, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de tie ili ekvojiris al gudgod, kaj el gudgod al jotbata, en la landon, en kiu trovigxas torentoj da akvoj.
from thence they journeyed unto gudgodah; and from gudgodah to jotbath, a land of rivers of waters.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kial vi sidas inter la barajxoj, auxskultante la fajfadon cxe la brutaroj? cxe la torentoj de ruben estas grandaj konsiligxoj.
why abodest thou among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks? for the divisions of reuben there were great searchings of heart.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj sur cxiu alta monto kaj sur cxiu alta monteto estos riveroj, torentoj da akvo, en la tago de la granda mortigado, kiam falos la turoj.
and there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj princoj el isahxar estis kun debora, kaj isahxar, kiel barak, kuris en la valon. cxe la torentoj de ruben estas grandaj konsiligxoj.
and the princes of issachar were with deborah; even issachar, and also barak: he was sent on foot into the valley. for the divisions of reuben there were great thoughts of heart.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxu al la eternulo faros plezuron miloj da sxafoj aux sennombraj torentoj da oleo? cxu mi donu mian unuenaskiton pro mia krimo, la frukton de mia ventro pro la peko de mia animo?
will the lord be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall i give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar la eternulo, via dio, kondukas vin en landon bonan, en landon, en kiu torentoj da akvo, fontoj, kaj lagoj eliras el la valoj kaj el la montoj,
for the lord thy god bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li estos kiel arbo, plantita apud akvaj torentoj, donanta sian frukton en sia tempo, kaj kies folio ne velkas; kaj en cxio, kion li faras, li sukcesos.
and he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: