From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaj li venis kaj predikis pacon al vi malproksimaj kaj al la proksimaj;
ja tema tuli ning kuulutas rahu teile, kes kaugel olite, ja rahu neile, kes lähedal olid,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la frukto de justeco estas semata en paco por tiuj, kiuj faras pacon.
Õiguse vilja aga külvatakse rahus nende heaks, kes peavad rahu!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li diris al sxi:filino, via fido vin savis; iru en pacon.
siis ta ütles naisele: „tütar, sinu usk on sind aidanud, mine rahuga!”
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sercxu pacon kun cxiuj, kaj la sanktigon, sen kiu neniu vidos la sinjoron;
nõudke rahu kõikidega ja pühitsust; ilma selleta ei saa ükski issandat näha.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la sinjoro de paco mem donu al vi pacon cxiutempe kaj cxiumaniere. la sinjoro estu kun vi cxiuj.
aga rahuissand ise andku teile rahu alati ja igal viisil! issand olgu teie kõikidega!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed gloron kaj honoron kaj pacon al cxiu, kiu faras bonon, al judo unue kaj al greko;
aga au ja kiitus ja rahu igaühele, kes head teeb, nii juudile esiti kui ka kreeklasele!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ne supozu, ke mi venis, por enkonduki pacon sur la teron; mi venis, por enkonduki ne pacon, sed glavon.
Ärge arvake, et ma olen tulnud tooma rahu maa peale; ma ei ole tulnud tooma rahu, vaid mõõka!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en sia karno neniiginte la malamon, la legxon de ordonoj en dekretoj; por krei en si el la du unu novan homon, tiel farante pacon;
kaotas käsusõnade käsu seadlustega, et ta need kaks looks enese sees üheks uueks inimeseks, tehes rahu,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la eklezio tra la tuta judujo kaj galileo kaj samario havis pacon kaj ricevis edifon; kaj iradante en la timo de la sinjoro kaj en la konsolo de la sankta spirito, gxi kreskis.
siis oli nüüd kogudusel rahu kogu juuda- ja galilea- ja samaariamaal, ja see kasvas ja täienes ja edenes issanda kartuses ning püha vaimu julgustusel.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pacon mi lasas al vi; mian pacon mi donas al vi; ne kiel la mondo donas, mi donas al vi. ne maltrankviligxu via koro, nek senkuragxigxu.
rahu ma jätan teile; oma rahu ma annan teile; mina ei anna teile nõnda nagu maailm annab. teie süda ärgu ehmugu ja ärgu mingu araks!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj eliris alia cxevalo, flamkolora; kaj al la sidanta sur gxi estis donite forpreni pacon de la tero, kaj ke oni mortigu unu la alian; kaj al li estis donita granda glavo.
ja väljus teine hobune, tulipunane, ja ta seljas istujal lasti rahu maa pealt ära võtta, et inimesed üksteist tapaksid; ja temale anti suur mõõk.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li estis tre kolera kontraux la homoj de tiro kaj cidon; kaj ili venis unuanime al li, kaj, akirinte la favoron de blasto, la regxa cxambelano, petis pacon, cxar ilia lando estis nutrata de la lando de la regxo.
heroodes aga kandis viha tüüroslaste ja siidonlaste vastu. need tulid ühel meelel tema juurde ja meelitasid blastust, kuninga kambriülemat, ja palusid rahu. sest nende maa sai oma toiduse kuninga maast.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: