Results for psaltero translation from Esperanto to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

psaltero

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

gloru la eternulon per harpo, per dekkorda psaltero ludu al li.

Finnish

ylistäkää herraa kanteleilla, soittakaa hänelle kymmenkielisillä harpuilla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sur dekkorda instrumento kaj sur psaltero, per solenaj sonoj de harpo.

Finnish

aamulla julistaa sinun armoasi ja yön tullen sinun totuuttasi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

gloru lin per sonado de trumpeto, gloru lin per psaltero kaj harpo.

Finnish

ylistäkää häntä pasunan pauhulla, ylistäkää häntä harpuilla ja kanteleilla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ho dio, novan kanton mi kantos al vi, sur dekkorda psaltero mi muzikos al vi,

Finnish

jumala, minä veisaan sinulle uuden virren, soitan sinulle kymmenkielisellä harpulla,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

vekigxu, mia honoro, vekigxu, psaltero kaj harpo; mi vekos la matenan cxielrugxon.

Finnish

jumala, minun sydämeni on valmis, minun sydämeni on valmis: minä tahdon veisata ja soittaa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj mi gloros vin per psaltero por via fideleco, ho mia dio; mi kantos al vi per harpo, ho sanktulo de izrael!

Finnish

niin minä myös ylistän harpulla sinua, sinun uskollisuuttasi, minun jumalani, soitan kanteleella kiitosta sinulle, sinä israelin pyhä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

harpo, psaltero, tamburino, fluto, kaj vino estas en iliaj festenoj; sed la verkon de la eternulo ili ne rigardas, kaj la faron de liaj manoj ili ne vidas.

Finnish

kanteleet, harput, vaskirummut, huilut ja viinit on heillä pidoissansa, mutta herran tekoja he eivät tarkkaa, eivät näe hänen kättensä töitä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

de nun, kiam vi ekauxdos la sonon de korno, fluto, harpo, sabeko, psaltero, sakfajfilo, kaj diversaj muzikaj instrumentoj, estu pretaj tuj faligi vin kaj adorklinigxi al la statuo, kiun mi faris; se vi ne adorklinigxos, tiam vi tuj estos jxetitaj en ardantan fornon; kaj tiam kia dio savos vin el miaj manoj?

Finnish

nyt, jos te siinä silmänräpäyksessä, kun kuulette torvien, huilujen, kitarain, harppujen, psalttarien, säkkipillien ja kaikkinaisten muiden soittimien äänen, olette valmiit lankeamaan maahan ja kumartaen rukoilemaan kuvapatsasta, jonka minä olen teettänyt, niin hyvä! mutta ellette kumarra, niin teidät heti paikalla heitetään tuliseen pätsiin; ja kuka on se jumala, joka pelastaa teidät minun kädestäni?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,024,007,869 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK