Results for restajxon translation from Esperanto to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

French

Info

Esperanto

restajxon

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

French

Info

Esperanto

kaj la restajxon el la viando kaj el la pano forbruligu per fajro.

French

vous brûlerez dans le feu ce qui restera de la chair et du pain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se la eternulo cebaot ne lasus al ni restajxon, ni farigxus preskaux kiel sodom, ni similigxus al gomora.

French

si l`Éternel des armées ne nous eût conservé un faible reste, nous serions comme sodome, nous ressemblerions à gomorrhe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam vi rikoltos rikoltajxon de via tero, ne rikoltu cxion gxis la rando de via kampo, kaj la restajxon de via rikoltajxo ne forkolektu.

French

quand vous ferez la moisson dans votre pays, tu laisseras un coin de ton champ sans le moissonner, et tu ne ramasseras pas ce qui reste à glaner.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiel jesaja diris antauxe: se la eternulo cebaot ne lasus al ni restajxon, ni farigxus kiel sodom, ni similigxus al gomora.

French

et, comme Ésaïe l`avait dit auparavant: si le seigneur des armées ne nous eût laissé une postérité, nous serions devenus comme sodome, nous aurions été semblables à gomorrhe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la restajxon de la oleo, kiu estos sur la manplato de la pastro, li metos sur la kapon de la purigato, por pekliberigi lin antaux la eternulo.

French

le sacrificateur mettra ce qui lui reste d`huile dans la main sur la tête de celui qui se purifie, afin de faire pour lui l`expiation devant l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la akvo de dimon estas plena de sango; cxar mi ankoraux pli multe venigos sur dimonon, leonon sur la savigxintojn de moab kaj sur la restajxon de la lando.

French

les eaux de dimon sont pleines de sang, et j`enverrai sur dimon de nouveaux malheurs, un lion contre les réchappés de moab, contre le reste du pays.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la restajxon de la oleo, kiu estos sur la manplato de la pastro, cxi tiu metos sur la kapon de la purigato; kaj la pastro pekliberigos lin antaux la eternulo.

French

le sacrificateur mettra ce qui lui reste d`huile dans la main sur la tête de celui qui se purifie; et le sacrificateur fera pour lui l`expiation devant l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en tiu tempo la sinjoro denove etendos sian manon, por akiri la restajxon de sia popolo, kiu restis de asirio kaj de egiptujo kaj de patros kaj de etiopujo kaj de elam kaj de sxinar kaj de hxamat kaj de la insuloj de la maro.

French

dans ce même temps, le seigneur étendra une seconde fois sa main, pour racheter le reste de son peuple, dispersé en assyrie et en Égypte, a pathros et en Éthiopie, a Élam, à schinear et à hamath, et dans les îles de la mer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj johxanan, filo de kareahx, kaj cxiuj militestroj prenis la tutan restajxon de la judoj, kiuj revenis el cxiuj nacioj, kien ili estis dispelitaj, por logxi en la lando juda:

French

et jochanan, fils de karéach, et tous les chefs des troupes, prirent tous les restes de juda, qui, après avoir été dispersées parmi toutes les nations, étaient revenus pour habiter le pays de juda,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj gxian restajxon li faris dio, li faris el gxi sian idolon; li adoras gxin, adorklinigxas kaj pregxas al gxi, kaj diras:savu min, cxar vi estas mia dio.

French

et avec le reste il fait un dieu, son idole, il se prosterne devant elle, il l`adore, il l`invoque, et s`écrie: sauve-moi! car tu es mon dieu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar tiele diras la eternulo:kantu gxojon al jakob kaj gxojkriu antaux la kapoj de la nacioj, proklamu, gloru, kaj diru:savu, ho eternulo, vian popolon, la restajxon de izrael.

French

levez-vous, montons à sion, vers l`Éternel, notre dieu! car ainsi parle l`Éternel: poussez des cris de joie sur jacob, Éclatez d`allégresse à la tête des nations! Élevez vos voix, chantez des louanges, et dites: Éternel, délivre ton peuple, le reste d`israël!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,202,660 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK