Results for inundo translation from Esperanto to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

German

Info

Esperanto

inundo

German

hochwasser

Last Update: 2014-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

la inundo neniigis la rikolton.

German

das hochwasser machte die ernte zunichte.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kelkaj domoj estis forigitaj de la inundo.

German

mehrere häuser wurden von der flut davongetragen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

abunda inundo da nekoheraj frazoj torentis el ŝia buŝo.

German

ein flutschwall unzusammenhängender sätze entströmte ihrem mund.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

dio savu la reĝan familion kontraŭ inundo da skandaloj!

German

möge gott die königliche familie vor einer flut von skandalen retten!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

sekvu ĉi tiujn rimedojn de singardo kiam la inundo aperas.

German

ergreifen sie diese vorsichtsmaßnahmen, wenn das hochwasser steigt.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

la damaĝoj kaŭzitaj de la inundo egalas dek milionojn da dolaroj.

German

die flutschäden belaufen sich auf zehn millionen dollar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

inundo povas esti difinita kiel enpenetro de akvo en regionojn, kiuj normaltempe estas sekaj.

German

hochwasser kann definiert werden als das eindringen von wasser in gebiete oder bereiche, die im normalfall trocken sind.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

dronigante per inundo, li faras finon al loko, kaj liajn malamikojn persekutas mallumo.

German

er läßt die flut überher laufen und macht derselben stätte ein ende, und seine feinde verfolgt er mit finsternis.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

poste liaj filoj sin armos kaj kolektos grandan militistaron; kaj unu iros rapide, disversxigxos kiel inundo, kaj denove faros militon gxis lia fortikajxo.

German

aber seine söhne werden zornig werden und große heere zusammenbringen; und der eine wird kommen und wie eine flut daherfahren und wiederum krieg führen bis vor seine feste.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

jen la sinjoro havas fortulon kaj potenculon; kiel hajla pluvego, kiel pereiga ventego, kiel inundo de forta disversxigxinta akvo, li potence jxetos ilin sur la teron.

German

siehe, ein starker und mächtiger vom herrn wie ein hagelsturm, wie ein schädliches wetter, wie ein wassersturm, der mächtig einreißt, wirft sie zu boden mit gewalt,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

li similas al viro, kiu, konstruante domon, fosis kaj profunde kavigis, kaj metis fundamenton sur la roko; kaj kiam okazis inundo, la rivero sin jxetis kontraux tiun domon, kaj ne povis gxin sxanceli; cxar gxi estis bone konstruita.

German

er ist gleich einem menschen, der ein haus baute und grub tief und legte den grund auf den fels. da aber gewässer kam, da riß der strom zum hause zu, und konnte es nicht bewegen; denn es war auf den fels gegründet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,897,287,769 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK