Results for nacio translation from Esperanto to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

German

Info

Esperanto

nacio

German

nation

Last Update: 2014-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

japanujo iĝis potenca nacio.

German

japan ist eine mächtige nation geworden.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

japanio estas forta nacio.

German

japan ist eine mächtige nation.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

Ĉiu nacio havas proprajn mitojn.

German

jede nation hat ihre eigenen mythen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

la nacio funebris la morton de la reĝo.

German

die nation betrauerte den tod des königs.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kolektigxu kaj konsciigxu, ho nacio ne aminda,

German

sammelt euch und kommt her, ihr feindseliges volk,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

la lando estas survoje al demokratia nacio.

German

das land ist auf dem weg zu einer demokratischen nation.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

tom ne scias la diferencon inter etno kaj nacio.

German

tom kennt nicht den unterschied zwischen einer ethnie und einer nation.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

japanoj ne forgesu, ke usono estas pluretna nacio.

German

japaner, vergesst nicht, die vereinigten staaten sind eine vieletnische nation.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

oni povas diri, ke la japana nacio posedas grandan asimilkapablon.

German

man kann sagen, dass die japanische nation ein großes assimilierungsvermögen besitzt.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kaj en jerusalem tiam logxis piaj judoj el cxiu nacio sub la cxielo.

German

es waren aber juden zu jerusalem wohnend, die waren gottesfürchtige männer aus allerlei volk, das unter dem himmel ist.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kiu lernas fremdan lingvon, tiu demetas la ĉapelon antaŭ plia nacio.

German

wer eine fremdsprache lernt, zieht den hut vor einer anderen nation.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

labori por la bonfarto de la nacio, tio estas la devo de la registaro.

German

das wohl der nation ist die pflicht der regierung

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

nacio disbatos nacion kaj urbo urbon, cxar dio konfuzos ilin per diversaj malfelicxoj.

German

denn ein volk wird das andere zerschlagen und eine stadt die andere; denn gott wird sie erschrecken mit allerlei angst.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

sed en cxiu nacio tiu, kiu timas lin kaj agas juste, estas akceptata de li.

German

sondern in allerlei volk, wer ihn fürchtet und recht tut, der ist ihm angenehm.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kaj post multe da jaroj mi alvenis, por alporti al mia nacio almozojn kaj oferojn;

German

aber nach vielen jahren bin ich gekommen und habe ein almosen gebracht meinem volk, und opfer.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kaj ne nur por la nacio, sed ankaux por ke li kunvenigu en unu la cxie disjxetitajn filojn de dio.

German

und nicht für das volk allein, sondern daß er auch die kinder gottes, die zerstreut waren, zusammenbrächte.)

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

se nacio esperas esti senscia kaj libera, ĝi esperas ion, kio neniam estis kaj neniam estos.

German

wenn ein volk meint, ungebildet und frei sein zu können, so erwartet es etwas, was es niemals gab und niemals geben wird.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

nek konsideras, ke bone estas por vi, ke unu homo mortu por la popolo, kaj ke la tuta nacio ne pereu.

German

bedenket auch nichts; es ist uns besser ein mensch sterbe für das volk, denn daß das ganze volk verderbe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

cxar levigxos nacio kontraux nacion, kaj regno kontraux regnon; kaj estos malsatoj kaj tertremoj en diversaj lokoj.

German

denn es wird sich empören ein volk wider das andere und ein königreich gegen das andere, und werden sein pestilenz und teure zeit und erdbeben hin und wieder.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,948,443,778 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK