Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se mi povos iel atingi la relevigxon el la mortintoj.
damit ich gelange zur auferstehung der toten.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxagrenate, ke ili instruas la popolon kaj proklamas per jesuo la relevigxon el la mortintoj.
(sie verdroß, daß sie das volk lehrten und verkündigten an jesu die auferstehung von den toten)
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed kiuj estas jugxitaj indaj atingi tiun mondon kaj la relevigxon el la mortintoj, tiuj nek edzigxas nek edzinigxas;
welche aber würdig sein werden, jene welt zu erlangen und die auferstehung von den toten, die werden weder freien noch sich freien lassen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
virinoj rericevis siajn mortintojn per revivigo; kaj aliaj suferis turmentadon, ne akceptante liberigon, por atingi pli bonan relevigxon;
weiber haben ihre toten durch auferstehung wiederbekommen. andere aber sind zerschlagen und haben keine erlösung angenommen, auf daß sie die auferstehung, die besser ist, erlangten.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj iuj el la epikuranaj kaj stoikaj filozofoj lin renkontis. kaj unuj diris:kion volus diri cxi tiu vortsxutanto? aliaj diris:li sxajnas esti proklamanto de fremdaj diajxoj; cxar li predikis jesuon kaj la relevigxon.
etliche aber der epikurer und stoiker philosophen stritten mit ihm. und etliche sprachen: was will dieser lotterbube sagen? etliche aber: es sieht, als wolle er neue götter verkündigen. (das machte, er hatte das evangelium von jesu und von der auferstehung ihnen verkündigt.)
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: