Results for renkontos translation from Esperanto to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Greek

Info

Esperanto

renkontos

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Greek

Info

Esperanto

Ĉu vi renkontos vian patron?

Greek

Πηγαίνετε στον μπαμπά?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en la vivo vi renkontos multajn idiotojn.

Greek

Στην ζωη σου θα γνωρισεις πολλους βλακες...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

oĉjo uef, oĉjo bi, vin oni tie tiel renkontos!

Greek

Θείε uef. Θείε bee. Θα γνωρίσετε τόσα πολλά εκεί...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

pli ol tio: mi pensas, ke ni baldaŭ renkontos lin.

Greek

Πολύ σύντομα θα τον συναντήσουμε.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

hastu. Ĉiu, kiu malfortemos renkontos mian ferklabon! hastu.

Greek

Βιάσου

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

" Ĝis kiam ankaŭ vi renkontos iun, kiu volas enhistoriigi vin "

Greek

Θα σου κανουν τη ζωη ολο και δυσκολοτερη...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

se vi renkontos bovon de via malamiko aux lian azenon erarvagantan, rekonduku gxin al li.

Greek

Εαν απαντησης τον βουν του εχθρου σου η τον ονον αυτου πλανωμενον, θελεις εξαπαντος επιστρεψει αυτον προς αυτον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se juna virgulino estos fiancxigita kun viro, kaj iu renkontos sxin en la urbo kaj kusxos kun sxi:

Greek

Εαν νεα τις παρθενος ηναι ηρραβωνισμενη μετα ανδρος, και ευρη τις αυτην εν τη πολει και κοιμηθη μετ' αυτης,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se iu renkontos junulinon virgulinon ne fiancxigitan kaj kaptos sxin kaj kusxos kun sxi, kaj oni ilin trovos:

Greek

Εαν τις ευρη νεαν παρθενον μη ηρραβωνισμενην και πιαση αυτην και κοιμηθη μετ' αυτης, και ευρεθωσι

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la vengxanto de la sango mem povas mortigi la mortiginton; kiam li renkontos lin, li povas mortigi lin.

Greek

Ο εκδικητης του αιματος, αυτος θελει θανατονει τον φονεα οταν απαντηση αυτον, θελει θανατονει αυτον

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li sendis du el siaj discxiploj, kaj diris al ili:iru en la urbon, kaj vin renkontos viro, portanta krucxon da akvo;

Greek

Και αποστελλει δυο των μαθητων αυτου και λεγει προς αυτους Υπαγετε εις την πολιν, και θελει σας απαντησει ανθρωπος βασταζων σταμνιον υδατος ακολουθησατε αυτον,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi jxurligas vin, ho filinoj de jerusalem, se vi renkontos mian amaton, ho, kion vi diros al li? ke mi estas malsana de amo.

Greek

Σας ορκιζω, θυγατερες Ιερουσαλημ, εαν ευρητε τον αγαπητον μου, Τι θελετε ειπει προς αυτον; Οτι ειμαι τετρωμενη υπο αγαπης.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed se sur kampo renkontos la viro la fiancxigitan junulinon, kaj la viro sxin kaptos kaj kusxos kun sxi:tiam oni mortigu sole la viron, kiu kusxis kun sxi;

Greek

Αλλ' εαν τις ευρη εν αγρω την νεαν την ηρραβωνισμενην, και ο ανθρωπος βιαση αυτην και κοιμηθη μετ' αυτης, τοτε μονος ο ανθρωπος, ο κοιμηθεις μετ' αυτης, θελει θανατονεσθαι

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jen vi forpelas min hodiaux de sur la tero, kaj mi devas min kasxi de antaux via vizagxo, kaj mi estos vaganto kaj forkuranto sur la tero, kaj iu ajn, kiu min renkontos, mortigos min.

Greek

ιδου, με διωκεις σημερον απο προσωπου της γης, και απο του προσωπου σου θελω κρυφθη, και θελω εισθαι πλανητης και φυγας επι της γης και πας οστις με ευρη, θελει με φονευσει.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

aux se li malamike per sia mano batis lin kaj cxi tiu mortis, tiam oni devas mortigi la batinton:li estas mortiginto; la vengxanto de la sango povas mortigi la mortiginton, kiam li renkontos lin.

Greek

η εχθρικως παταξη αυτον με την χειρα αυτου και αποθανη, ο παταξας εξαπαντος θελει θανατωθη ειναι φονευς ο εκδικητης του αιματος θελει θανατονει τον φονεα, οταν απαντηση αυτον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj al la unua li ordonis jene: se vin renkontos mia frato esav, kaj demandos vin: kies vi estas? kaj kien vi iras? kaj al kiu apartenas tio, kio estas antaux vi?

Greek

Και εις τον πρωτον παρηγγειλε, λεγων, Οταν σε συναντηση Ησαυ ο αδελφος μου, και σε ερωτηση λεγων, Τινος εισαι; και που υπαγεις; και τινος ειναι ταυτα, τα οποια εχεις εμπροσθεν σου;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,542,966 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK