Results for vintro translation from Esperanto to Hungarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Hungarian

Info

Esperanto

vintro

Hungarian

tél

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

en vintro oni hejtas.

Hungarian

télen fűtenek.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

en la vintro oni hejtas.

Hungarian

télen fűtenek.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

ankoraŭ ses semajnoj de vintro.

Hungarian

hat hétig kitart még a tél.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

printempo, somero, aŭtuno, vintro...

Hungarian

tavasz, nyár, Ősz, tél ... És tavasz

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

mi aŭguros al vi pri la vintro.

Hungarian

Én megmondom, milyen lesz a tél.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

ili fermis la butikon por la vintro.

Hungarian

télre bezárják az üzletüket.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj pregxu, ke tio ne okazu en vintro.

Hungarian

imádkozzatok pedig, hogy a ti futástok ne télen legyen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kio taŭgas por somero, ne taŭgas por vintro.

Hungarian

ami nyáron alkalmas, nem alkalmas az télen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

gliro estas ronĝulo, kiu dum la vintro dormas.

Hungarian

a nagy pele egy rágcsáló, amely téli álmot alszik.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

cxar la vintro jam forpasis, la pluvo pasis kaj malaperis;

Hungarian

mert ímé a tél elmult, az esõ elmult, elment.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

sed en vintro la suno ne aperas kaj estas mallume kiel en tombo.

Hungarian

-igen, de aztán egész télre eltűnik a nap. aztán meg olyan sötét lesz, mint a sirban.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

tamen ni scias, ke vintro estas nur plia paŝo en la ciklo de vivo.

Hungarian

de mi tudjuk, hogy a tél csak újabb állomás az élet körforgásában.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

ne ekzistas ajna eblecom, ke tiu vintro iam ajn finiĝos ĝis kiam tiu marmoto daŭre vidas sian ombron.

Hungarian

egyszerűen ki van zárva... hogy véget érjen a tél... amíg ez a mormota látja a saját árnyékát.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

"vintro, dormanta en la aero estas vestita sur lia ridetanta vizaĝo revo pri printempo".

Hungarian

"hosszú álmát alussza a tél de arca mosolyog a tavaszról álmodik."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

sed starante ĉi tie inter la homoj de punksutoni kaj sentante la varmon de iliaj kortoj kaj koroj mi ne povas imagi pli bonan sorton ol longa kaj lanta vintro.

Hungarian

amikor itt állok punxsutawney lakói körében... sütkérezem otthonaik és szívük melegében... jobb sorsot képzelni se tudnék... egy hosszú és ragyogó télnél.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

laŭ la legendo, morgaŭ, la 2-an de februaro se marmoto vekiĝas kaj vidas sian ombron ni havos ankoraŭ ses semajnojn de vintro.

Hungarian

a legenda szerint holnap, február 2-án... ha a mormota meglátja az árnyékát... még hat hétig elhúzódhat a tél.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

do, tio estas marmota tago denove. ...kaj tio signifas, ke ni estas ĉi tie ĉe gobbler's knob atendantaj la plej faman en la mondo marmoton-veterprognoziston panksutonian phil kiu baldaŭ diros al ni, kiom longe daŭros la vintro.

Hungarian

ma mormota-nap van... megint... eszerint tehát itt vagyunk a pulykahalmon... és arra várunk, hogy a világ leghíresebb mormota időjósa...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,800,180,556 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK