Results for cebaot translation from Esperanto to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Japanese

Info

Esperanto

cebaot

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Japanese

Info

Esperanto

la eternulo estas dio cebaot, eternulo estas lia nomo.

Japanese

主は万軍の神、その名は主である。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ho eternulo cebaot, bone estas al la homo, kiu vin fidas.

Japanese

万軍の主よ、あなたに信頼する人はさいわいです。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

nia liberiganto-lia nomo estas eternulo cebaot, sanktulo de izrael.

Japanese

われわれをあがなう者はその名を万軍の主といい、イスラエルの聖者である。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

al mi apartenas la argxento kaj al mi apartenas la oro, diras la eternulo cebaot.

Japanese

銀はわたしのもの、金もわたしのものであると、万軍の主は言われる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ho eternulo, dio cebaot, gxis kiam vi kolere repusxos la pregxon de via popolo?

Japanese

万軍の神、主よ、いつまで、その民の祈にむかってお怒りになるのですか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en tiu tago la eternulo cebaot estos majesta krono kaj bela diademo por la restajxo de sia popolo,

Japanese

その日、万軍の主はその民の残った者のために、栄えの冠となり、麗しい冠となられる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en tiu tempo, diras la eternulo cebaot, vi vokos unu alian sub vinberbrancxon kaj sub figarbon.

Japanese

万軍の主は言われる、その日には、あなたがたはめいめいその隣り人を招いて、ぶどうの木の下、いちじくの木の下に座すのである」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

auxskultu, kaj atestu kontraux la domo de jakob, diras la sinjoro, la eternulo, dio cebaot.

Japanese

万軍の神、主なる神は言われる、「聞け、そしてヤコブの家に証言せよ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ankaux cxi tio venas de la eternulo cebaot; mirinda estas lia decido, granda estas lia sagxeco.

Japanese

これもまた万軍の主から出ることである。その計りごとは驚くべく、その知恵はすぐれている。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar el jerusalem devenos restajxo, kaj savitajxo de la monto cion; la fervoro de la eternulo cebaot tion faros.

Japanese

すなわち残る者がエルサレムから出てき、のがれた者がシオンの山から出て来るであろう。主の熱心がこれをされるであろう』。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

al la hxorestro. por la gitito. psalmo de la korahxidoj. kiel cxarmaj estas viaj logxejoj, ho eternulo cebaot!

Japanese

万軍の主よ、あなたのすまいはいかに麗しいことでしょう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar tiele diras la eternulo cebaot pri la kolonoj, pri la maro, pri la bazoj, kaj pri la ceteraj vazoj, kiuj restis en cxi tiu urbo

Japanese

万軍の主は柱と海と台、その他この町に残っている器について、こう仰せられる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar izrael kaj jehuda ne estas vidvigitaj de sia dio, de la eternulo cebaot; cxar ilia lando estas plena de kulpoj kontraux la sanktulo de izrael.

Japanese

イスラエルとユダはその神、万軍の主に捨てられてはいないが、しかしカルデヤびとの地にはイスラエルの聖者に向かって犯した罪が満ちている。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

al tiu, kiu tion faras, la eternulo ekstermos el la tendoj de jakob majstron kaj discxiplon, kaj ankaux tiun, kiu alportas donon al la eternulo cebaot.

Japanese

どうか、主がこうした事を行う人をば、証言する者も、答弁する者も、また万軍の主にささげ物をする者をも、ヤコブの幕屋から断たれるように。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

bruo de amaso estas sur la montoj, kvazaux de grandnombra popolo! bruo de la regnoj de nacioj kolektigxintaj! la eternulo cebaot cxirkauxrigardas la batalontan militistaron.

Japanese

聞け、多くの民のような騒ぎ声が山々に聞える。聞け、もろもろの国々、寄りつどえるもろもろの国民のざわめく声が聞える。これは万軍の主が戦いのために軍勢を集められるのだ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj komisiu al ili, ke ili diru al siaj sinjoroj jene:tiele diras la eternulo cebaot, dio de izrael:tiele diru al viaj sinjoroj:

Japanese

彼らの主君にこの命を伝えさせなさい、『万軍の主、イスラエルの神はこう仰せられる、あなたがたは主君にこのように告げなければならない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

diru do al ili:tiele diras la eternulo cebaot:revenu al mi, diras la eternulo cebaot, kaj tiam mi returnos min al vi, diras la eternulo cebaot.

Japanese

それゆえ、万軍の主はこう仰せられると、彼らに告げよ。万軍の主は仰せられる、わたしに帰れ、そうすれば、わたしもあなたがたに帰ろうと、万軍の主は仰せられる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,027,244 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK