Results for kompreni translation from Esperanto to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Japanese

Info

Esperanto

kompreni

Japanese

飲み込む [のみこむ]

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

mi ne povas kompreni kion ŝi volas.

Japanese

私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

mi ne povis kompreni, kion li diris.

Japanese

私は彼が何を言っているのか理解出来なかった。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

estas malfacile kompreni la dialekton de osaka.

Japanese

大阪の方言は聞き取り難い。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

mi pensis, ke kompreni min estas tre malfacile.

Japanese

理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

se mi povus kompreni ĝin, mi dirus ĝin al vi.

Japanese

僕がそれを理解できたなら、君にも言ったのだが。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

la plej bona metodo por kompreni tekston estas traduki ĝin.

Japanese

文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

mi ne povis kompreni, kial tom volas forlasi la lernejon.

Japanese

トムがなぜ学校をやめたがっているのか、私には理解できなかった。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

ecx vanta homo devas kompreni, ecx homo, kiu naskigxis sovagxulo.

Japanese

しかし野ろばの子が人として生れるとき、愚かな者も悟りを得るであろう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

por scii sagxon kaj moralinstruon; por kompreni parolojn de prudento;

Japanese

これは人に知恵と教訓とを知らせ、悟りの言葉をさとらせ、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

danke al via helpo, mi povis kompreni la libron sufiĉe bone.

Japanese

君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

por kompreni sentencon kaj retorajxon, la vortojn de sagxuloj kaj iliajn enigmojn.

Japanese

人はこれによって箴言と、たとえと、賢い者の言葉と、そのなぞとを悟る。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

mi ne povas kompreni kiel ili estas amikoj: ili havas malmulton komune.

Japanese

彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

virtulo penas ekkoni la aferon de malricxuloj; sed malvirtulo ne povas kompreni.

Japanese

正しい人は貧しい者の訴えをかえりみる、悪しき人はそれを知ろうとはしない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

la irado de homo dependas de la eternulo; kiel homo povus kompreni sian vojon?

Japanese

人の歩みは主によって定められる、人はどうして自らその道を、明らかにすることができようか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

marku tiun opcion por certigi, ke ms- outlook povas kompreni kunsendaĵnomoj kun neanglaj literoj

Japanese

このオプションを有効にすると outlook(tm) が英語以外の文字を含む添付ファイル名を理解できるようになります。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

la paroloj de lia busxo estas krimo kaj malvero; li ne volas kompreni, por fari bonon.

Japanese

その口の言葉はよこしまと欺きである。彼は知恵を得ることと、善を行う事とをやめた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

cxu vi povas eltrovi la esencon de dio? cxu vi povas plene kompreni la perfektecon de la plejpotenculo?

Japanese

あなたは神の深い事を窮めることができるか。全能者の限界を窮めることができるか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj li diris al ili:cxu vi ne scias cxi tiun parabolon? kiel do vi povos kompreni cxiujn parabolojn?

Japanese

また彼らに言われた、「あなたがたはこの譬がわからないのか。それでは、どうしてすべての譬がわかるだろうか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

jen tio estas parto de liaj vojoj; kaj nur iometon ni auxdis pri li. kiu povas kompreni la tondron de lia potenco?

Japanese

見よ、これらはただ彼の道の端にすぎない。われわれが彼について聞く所はいかにかすかなささやきであろう。しかし、その力のとどろきに至っては、だれが悟ることができるか」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,747,260,586 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK