From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
malfermi
apertum est caelum
Last Update: 2020-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ĉu vi povas malfermi ĝin?
potesne eum aperire?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malfermi vian personan dosierujondesktop folderdesktop folder
desktop folderdesktop folder
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kiu povas malfermi la pordon de gxia vizagxo? teruro cxirkauxas gxiajn dentojn.
membra carnium eius coherentia sibi mittet contra eum fulmina et ad locum alium non ferentu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaj mi multe ploris, cxar trovigxis neniu inda malfermi la libron, aux gxin rigardi;
et ego flebam multum quoniam nemo dignus inventus est aperire librum nec videre eu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por malfermi okulojn blindajn, por elkonduki el malliberejo malliberulojn, el domo sxlosita sidantajn en mallumo.
ut aperires oculos caecorum et educeres de conclusione vinctum de domo carceris sedentes in tenebri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ili noktadis cxirkaux la domo de dio, cxar ili havis la devon gardi, kaj ili devis malfermi cxiumatene.
per gyrum quoque templi domini morabantur in custodiis suis ut cum tempus fuisset ipsi mane aperirent fore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aliaj diris:tiuj ne estas diroj de demonhavanto. cxu demono povas malfermi la okulojn de blinduloj?
alii dicebant haec verba non sunt daemonium habentis numquid daemonium potest caecorum oculos aperir
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaj mi vidis fortan angxelon, proklamantan per granda vocxo:kiu estas inda malfermi la libron kaj rompi gxiajn sigelojn?
et vidi angelum fortem praedicantem voce magna quis est dignus aperire librum et solvere signacula eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi levigxis, por malfermi al mia amato; kaj de miaj manoj gutis mirho, kaj miaj fingroj estis malsekaj de mirha fluidajxo, sur la riglilo de la seruro.
surrexi ut aperirem dilecto meo manus meae stillaverunt murra digiti mei pleni murra probatissim
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por ke vi memoru kaj hontu, kaj por ke vi ne plu povu malfermi vian busxon pro honto, kiam mi pardonos al vi cxion, kion vi faris, diras la sinjoro, la eternulo.
ut recorderis et confundaris et non sit tibi ultra aperire os prae confusione tua cum placatus fuero tibi in omnibus quae fecisti ait dominus deu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por malfermi iliajn okulojn, ke ili sin turnu de mallumo al lumo, kaj de la auxtoritato de satano al dio, por ke ili ricevu pardonon de pekoj, kaj heredajxon inter tiuj, kiuj sanktigxis per fido al mi.
aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaj unu el la presbiteroj diris al mi:ne ploru; jen la leono el la tribo de jehuda, la markoto de david, venkis, por malfermi la libron kaj gxiajn sep sigelojn.
et unus de senioribus dicit mihi ne fleveris ecce vicit leo de tribu iuda radix david aperire librum et septem signacula eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaj ili kantis novan kanton, dirante:vi estas inda preni la libron kaj malfermi gxiajn sigelojn; cxar vi estis mortigita, kaj vi elacxetis al dio per via sango homojn el cxiu tribo kaj lingvo kaj popolo kaj nacio,
et cantant novum canticum dicentes dignus es accipere librum et aperire signacula eius quoniam occisus es et redemisti nos deo in sanguine tuo ex omni tribu et lingua et populo et nation
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: