Results for dento translation from Esperanto to Norwegian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Norwegian

Info

Esperanto

dento

Norwegian

tann

Last Update: 2015-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

homa dento.

Norwegian

ei mennesketann.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

tio kion mi ¼us elprenis el vi. estas dento.

Norwegian

det jeg lirket ut av deg, det er ei tann.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

la dento-feino povus eki negocon pri armiloj.

Norwegian

tannfeen kunne slått seg på våpenhandel.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

sur roko gxi logxas, noktas sur dento de roko kaj de monta pinto.

Norwegian

hver gang luren lyder, sier den: hui! og langt borte værer den striden, høvedsmenns tordenrøst og hærskrik.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

okulon pro okulo, denton pro dento, manon pro mano, piedon pro piedo,

Norwegian

øie for øie, tann for tann, hånd for hånd, fot for fot,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

vi auxdis, ke estas dirite:okulon pro okulo, kaj denton pro dento;

Norwegian

i har hørt at det er sagt: Øie for øie, og tann for tann!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kaj se li elbatos denton de sia sklavo aux denton de sia sklavino, li forliberigu tiun kompense pro la dento.

Norwegian

og dersom han slår ut en tann på sin træl eller trælkvinne, da skal han gi dem fri til vederlag for tannen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

rompon pro rompo, okulon pro okulo, denton pro dento; kian difekton li faris al homo, tian oni faru al li.

Norwegian

brudd for brudd, øie for øie, tann for tann; det samme mén som han volder en annen, skal han selv få.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kaj via okulo ne indulgu:animon pro animo, okulon pro okulo, denton pro dento, manon pro mano, piedon pro piedo.

Norwegian

du skal ingen spare: liv for liv, øie for øie, tann for tann, hånd for hånd, fot for fot!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,035,975,122 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK