Results for sekvi translation from Esperanto to Norwegian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Norwegian

Info

Esperanto

sekvi

Norwegian

følge

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

sekvi

Norwegian

følg

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

sekvi staton

Norwegian

følg tilstand

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

sekvi lininombrojn

Norwegian

følg linjenummer

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

sekvi menuojn:

Norwegian

følge menyer:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

sekvi tiun ligon

Norwegian

følg denne lenka

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

sekvi referencon (%s):

Norwegian

følge kryssreferanse (%s):

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

sekvi menuidentigilon pro erarserĉo

Norwegian

spor på meny- id- en for feilsøking

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

- Ĉar vi daŭrigas sekvi min.

Norwegian

du forfølger meg. det liker jeg ikke.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

mi devas sekvi la metodo ekzakte.

Norwegian

jeg må følge framgangsmåten.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

%-10s sekvi referencon (legante la nomon de la referenco).

Norwegian

%-10s følge en kryssreferanse. leser navnet til referansen.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

viajn vojojn, ho eternulo, montru al mi; instruu min sekvi vian iradon.

Norwegian

herre, la mig kjenne dine veier, lær mig dine stier!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

tiu nefidata paĝo enhavas ligilon al% 1. Ĉu vi volas sekvi la ligilon?

Norwegian

denne siden er ikke sikret, men den har en lenke til% 1. vil du følge lenka?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj li ne permesis al iu sekvi kun li, krom petro kaj jakobo, kaj johano, frato de jakobo.

Norwegian

og han lot ingen følge med sig uten peter og jakob og johannes, jakobs bror.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

petro diris al li:sinjoro, kial mi ne povas vin sekvi nun? mi demetos por vi mian vivon.

Norwegian

peter sier til ham: herre! hvorfor kan jeg ikke følge dig nu? jeg vil sette mitt liv til for dig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj la spirito de la eternulo venis sur gideonon, kaj li ekblovis per trumpeto; kaj la familio de la abiezridoj kolektigxis, por sekvi lin.

Norwegian

men herrens Ånd kom over gideon; han støtte i basunen, og abieser-ætten samlet sig og fulgte ham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

sed la levidoj, kiuj malproksimigxis de mi, kiam la izraelidoj erarvagis, kaj kiuj perfidis min, por sekvi siajn idolojn, ili estu punataj pro siaj malbonagoj.

Norwegian

ja, endog de levitter som gikk bort fra mig da israel fór vill og forvillet sig bort fra mig efter sine motbydelige avguder, de skal bære sin misgjerning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

simon petro diris al li:sinjoro, kien vi iras? jesuo respondis:kien mi iras, vi ne povas min sekvi nun, sed poste vi min sekvos.

Norwegian

simon peter sier til ham: herre! hvor går du hen? jesus svarte: dit jeg går, kan du ikke følge mig nu, men du skal følge mig siden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj david venis al la ducent viroj, kiuj pro laceco ne povis sekvi davidon kaj estis restigitaj cxe la torento besor. kaj ili eliris renkonte al david, kaj al la popolo, kiu estis kun li. kaj david aliris al tiuj homoj kaj afable salutis ilin.

Norwegian

da david kom til de to hundre mann som hadde vært for trette til å følge ham, og som han hadde latt bli tilbake ved besor-bekken, gikk de ut imot david og de folk som var med ham; og david gikk frem til folkene og hilste på dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,746,751,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK