Şunu aradınız:: sekvi (Esperanto - Norveççe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Norveççe

Bilgi

Esperanto

sekvi

Norveççe

følge

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

sekvi

Norveççe

følg

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

sekvi staton

Norveççe

følg tilstand

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

sekvi lininombrojn

Norveççe

følg linjenummer

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

sekvi menuojn:

Norveççe

følge menyer:

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

sekvi tiun ligon

Norveççe

følg denne lenka

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

sekvi referencon (%s):

Norveççe

følge kryssreferanse (%s):

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

sekvi menuidentigilon pro erarserĉo

Norveççe

spor på meny- id- en for feilsøking

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

- Ĉar vi daŭrigas sekvi min.

Norveççe

du forfølger meg. det liker jeg ikke.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

mi devas sekvi la metodo ekzakte.

Norveççe

jeg må følge framgangsmåten.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

%-10s sekvi referencon (legante la nomon de la referenco).

Norveççe

%-10s følge en kryssreferanse. leser navnet til referansen.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

viajn vojojn, ho eternulo, montru al mi; instruu min sekvi vian iradon.

Norveççe

herre, la mig kjenne dine veier, lær mig dine stier!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

tiu nefidata paĝo enhavas ligilon al% 1. Ĉu vi volas sekvi la ligilon?

Norveççe

denne siden er ikke sikret, men den har en lenke til% 1. vil du følge lenka?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

kaj li ne permesis al iu sekvi kun li, krom petro kaj jakobo, kaj johano, frato de jakobo.

Norveççe

og han lot ingen følge med sig uten peter og jakob og johannes, jakobs bror.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

petro diris al li:sinjoro, kial mi ne povas vin sekvi nun? mi demetos por vi mian vivon.

Norveççe

peter sier til ham: herre! hvorfor kan jeg ikke følge dig nu? jeg vil sette mitt liv til for dig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

kaj la spirito de la eternulo venis sur gideonon, kaj li ekblovis per trumpeto; kaj la familio de la abiezridoj kolektigxis, por sekvi lin.

Norveççe

men herrens Ånd kom over gideon; han støtte i basunen, og abieser-ætten samlet sig og fulgte ham.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

sed la levidoj, kiuj malproksimigxis de mi, kiam la izraelidoj erarvagis, kaj kiuj perfidis min, por sekvi siajn idolojn, ili estu punataj pro siaj malbonagoj.

Norveççe

ja, endog de levitter som gikk bort fra mig da israel fór vill og forvillet sig bort fra mig efter sine motbydelige avguder, de skal bære sin misgjerning.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

simon petro diris al li:sinjoro, kien vi iras? jesuo respondis:kien mi iras, vi ne povas min sekvi nun, sed poste vi min sekvos.

Norveççe

simon peter sier til ham: herre! hvor går du hen? jesus svarte: dit jeg går, kan du ikke følge mig nu, men du skal følge mig siden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

kaj david venis al la ducent viroj, kiuj pro laceco ne povis sekvi davidon kaj estis restigitaj cxe la torento besor. kaj ili eliris renkonte al david, kaj al la popolo, kiu estis kun li. kaj david aliris al tiuj homoj kaj afable salutis ilin.

Norveççe

da david kom til de to hundre mann som hadde vært for trette til å følge ham, og som han hadde latt bli tilbake ved besor-bekken, gikk de ut imot david og de folk som var med ham; og david gikk frem til folkene og hilste på dem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,761,769,185 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam