Results for egiptujo translation from Esperanto to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Portuguese

Info

Esperanto

egiptujo

Portuguese

egito

Last Update: 2015-06-09
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

aperis en egiptujo nova regxo, kiu ne konis jozefon.

Portuguese

entrementes se levantou sobre o egito um novo rei, que não conhecera a josé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

cxevalojn oni venigadis al salomono el egiptujo kaj el cxiuj landoj.

Portuguese

e cavalos eram trazidos a salomão do egito e de todas as terras.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

en egiptujo ekzistis iu greko, vera duulo de la princo ramseso.

Portuguese

no egito existia certo grego, verdadeiro sósia do príncipe ramsés.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

al egiptujo ni etendis la manon, al asirio, por satigxi per pano.

Portuguese

aos egípcios e aos assírios estendemos as mãos, para nos fartarmos de pão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

tre bela bovidino estas egiptujo; sed de nordo venas jam la bucxonto.

Portuguese

novilha mui formosa é o egito; mas já lhe vem do norte um tavão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

dio, kiu elkondukis ilin el egiptujo, estas por ili kiel la forto de bubalo.

Portuguese

É deus que os vem tirando do egito; as suas forças são como as do boi selvagem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

hontigita estas la filino de egiptujo, transdonita en la manojn de norda popolo.

Portuguese

a filha do egito será envergonhada; será entregue na mão do povo do norte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

cxar kiuj, auxskultinte, indignigis? cxu ne cxiuj elirintoj el egiptujo per moseo?

Portuguese

pois quais os que, tendo-a ouvido, o provocaram? não foram, porventura, todos os que saíram do egito por meio de moisés?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

cxar ili estas via popolo kaj via heredajxo, kiun vi elkondukis el egiptujo, el la fera forno.

Portuguese

porque são o teu povo e a tua herança, que tiraste da terra do egito, do meio da fornalha de ferro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

al tiu niaj patroj ne volis esti obeemaj, sed forpusxis lin, kaj returnigxis en sia koro al egiptujo,

Portuguese

ao qual os nossos pais não quiseram obedecer, antes o rejeitaram, e em seus corações voltaram ao egito,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

al faraono, regxo de egiptujo, kaj al liaj servantoj kaj al liaj eminentuloj kaj al lia tuta popolo;

Portuguese

a faraó, rei do egito, e a seus servos, e a seus príncipes, e a todo o seu povo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

en tiu tago la eternulo alvokos la musxojn de la randoj de la lagoj de egiptujo kaj la abelojn de la lando asiria;

Portuguese

naquele dia assobiará o senhor �s moscas que há no extremo dos rios do egito, e �s abelhas que estão na terra da assíria.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

ho filo de homo, turnu vian vizagxon al faraono, regxo de egiptujo, kaj profetu pri li kaj pri la tuta egiptujo.

Portuguese

filho do homem, dirige o teu rosto contra faraó, rei do egito, e profetiza contra ele e contra todo o egito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kaj ili malcxastis en egiptujo, en sia juneco ili malcxastis; tie premigxis ilia brusto, kaj tie palpigxis iliaj virgaj mamoj.

Portuguese

estas se prostituíram no egito; prostituíram-se na sua mocidade; ali foram apertados os seus peitos, e ali foram apalpados os seios da sua virgindade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kaj la nombro de cxiuj animoj, kiuj eliris el la lumbo de jakob, estis sepdek; kaj jozef estis jam en egiptujo.

Portuguese

todas as almas, pois, que procederam da coxa de jacó, foram setenta; josé, porém, já estava no egito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

en la kvina jaro de la regxo rehxabeam iris sxisxak, regxo de egiptujo, kontraux jerusalemon (cxar ili pekis kontraux la eternulo)

Portuguese

pelo que, no quinto ano da rei roboão, sisaque, rei do egito, subiu contra jerusalém (porque eles tinham transgredido contra o senhor)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

la eternulo diris al moseo jene:mi estas la eternulo. diru al faraono, regxo de egiptujo, cxion, kion mi diras al vi.

Portuguese

disse o senhor a moisés: eu sou jeová; dize a faraó, rei do egito, tudo quanto eu te digo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

sciigu en egiptujo, proklamu en migdol, proklamu en nof kaj en tahxpanhxes, diru:starigxu kaj pretigxu, cxar la glavo ekstermas vian cxirkauxajxon.

Portuguese

anunciai-o no egito, proclamai isto em migdol; proclamai-o também em mênfis, e em tapanes; dizei: apresenta-te, e prepara-te; porque a espada devorará o que está ao redor de ti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kaj nun por kio vi bezonas la vojon al egiptujo? cxu por trinki la akvon de nilo? kaj por kio vi bezonas la vojon al asirio? cxu por trinki la akvon de euxfrato?

Portuguese

agora, pois, que te importa a ti o caminho do egito, para beberes as águas do nilo? e que te importa a ti o caminho da assíria, para beberes as águas do eufrates?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,762,716,527 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK