Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
raporti pri fadenoj aparte
Вывод отчётов раздельно по потокам
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la geedzoj decidis vivi aparte.
Супруги решили жить отдельно.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
amikeco aparte, afero aparte.
Дружба врозь, и дело врозь.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj abraham starigis sep sxafidojn aparte.
И поставил Авраам семь агниц из стада мелкого скота особо.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ili foriris en la sxipeto al dezerta loko aparte.
И отправились в пустынное место в лодке одни.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne povas agordi la fonon aparte dum etosa reĝimo.
Включено использование темы оформления. Используется фон темы.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li kunigis kvin tapisxojn aparte kaj la ceterajn ses tapisxojn aparte.
И соединил он пять покрывал особо и шесть покрывал особо.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxiuj ceteraj familioj cxiu familio aparte, kaj iliaj edzinoj aparte.
Все остальные племена – каждое племя особо, и жены их особо.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxio estigxis per li; kaj aparte de li estigxis nenio, kio estigxis.
Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kontraste al tio, tipa noko en formo de globetoj aŭ konusoj kuiriĝas ĉiu peceto aparte.
Клецки же варятся в форме шариков. Каждая - отдельно.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sed cxion tion energias la unu sama spirito, dividante al cxiu aparte, kiel al li placxas.
Все же сие производит один и тот же Дух, разделяя каждому особо, как Ему угодно.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tio estas eksperimenta kodo, kiu momente bezonas aparte flikitan version de gnu- bakgamono.
Это экспериментальная функция. Для её работы необходима версия программы Нарды gnu со специальной заплаткой.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj tra brecxoj vi eliros, cxiu aparte, kaj estos jxetitaj sur harmonon, diras la eternulo.
И сквозь проломы стен выйдете, каждая, как случится, и бросите все убранство чертогов,говорит Господь.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar kiel la korpo aparte de la spirito estas malviva, tiel ankaux fido aparte de faroj estas malviva.
Ибо, как тело без духа мертво, так и вера без дел мертва.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se vi elektas tion, vi povas elekti kelkajn efektojn aparte por diversaj fenestraĵoj kiel redaktolistoj, menuoj aŭ ŝpruchelpiloj.
Если включить этот параметр, можно установить различные эффекты для выпадающих списков, меню и подсказок.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj dum li sidis sur la monto olivarba rekte kontraux la templo, petro kaj jakobo kaj johano kaj andreo demandis lin aparte:
И когда Он сидел на горе Елеонской против храма, спрашивали Его наедине Петр, и Иаков, и Иоанн, и Андрей:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la amonidoj eliris, kaj batalarangxigxis antaux la enirejo de la urbo; kaj la regxoj venintaj arangxigxis aparte, sur la kampo.
И выступили Аммонитяне и выстроились к сражению у ворот города, а цари, которые пришли, отдельно в поле.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de la supro de rokoj mi vidas lin, kaj de altajxoj mi rigardas lin; jen la popolo logxas aparte kaj ne estas kalkulata inter la nacioj.
С вершины скал вижу я его, и с холмов смотрю на него: вот, народживет отдельно и между народами не числится.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la hidrarga traktato estas aparte ligita al minamata, ĉar ĝi specife alvokas registarojn de la mondo lerni kaj apliki la lecionojn de la tragedio de minamata por antaŭforigi hidrargan veneniĝon en la estonteco.
Минаматская конвенция связана с Минаматой потому, что призывает правительства всех стран усвоить уроки минаматской трагедии и сделать все возможное, чтобы отравления ртутью больше не происходили в будущем.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
eble estas problemo pri la agordo de via reto, aparte de la komputilonomo de la prokurilo. se vi antaŭ ne longe senprobleme povis aliri interreton, eble la prokurilo ne funkcias momente.
Возможно, это была проблема с настройкой сети, особенно с именем прокси- сервера. Если ранее у вас не было проблем с доступом в Интернет, это маловероятно.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: