Results for interkonsento translation from Esperanto to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

interkonsento

Russian

соглашение

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kiu interkonsento?

Russian

О чем договорились?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

alia, privata interkonsento

Russian

Разные пользовательские

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

chu interkonsento neeblas?

Russian

Договоритесь о чём-нибудь!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

aro pri privata interkonsento

Russian

Область для частного использования

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

la interkonsento daŭras, ĉu?

Russian

Наш уговор еще в силе?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

mi fidis je nia interkonsento.

Russian

Я думал, мы достигли взаимопонимания.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

interkonsento estas pli bona ol mono.

Russian

Лучше согласие, чем деньги.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

altaj surogatoj de privata interkonsento

Russian

Верхняя часть суррогатных пар для частного использования

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

pli valoras interkonsento, ol juĝa dokumento.

Russian

Согласие ценнее решения суда.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

- la interkonsento estis pri duonhoro, ĉu?

Russian

- Но мы же сказали ей через полчаса!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

oni ordonis ke mi arestu la katon pro interkonsento kun malamiko.

Russian

Мне дан приказ арестовать кота за сговор с врагом.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

ekde sia interkonsento kun la malbono, ŝia korpo kaj animo degeneriĝis.

Russian

И тоже заключила сделку с демоном. Злые поступки сожрали её тело и сердце.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

tiu interkonsento certe ne estas ideala, sed ĝi estas la plej bona el ĉiuj eblaj.

Russian

Конечно, это не идеальное соглашение, но оно — наилучшее из всех возможных.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

hodiaŭ ni subskribis interkonsenton, kiu fine, metas la bazon de vera kaj firma paco. tiu interkonsento malfermas novan ĉapitron de la historio.

Russian

Сегодня мы подписали соглашение, которое, наконец, положит начало истинному и прочному миру. Это соглашение открывает новую главу в истории.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

Ĉi tiu artikolo kun radioraporto de jeb sharp origine aperis en la internacia publika radio pri por la programo la mondo kadre de la projekto tra virinaj vivoj la 14an de januaro 2014 kaj estis republikigita laŭ interkonsento pri kunposedo de enhavoj.

Russian

Эта статья и обращение по радио, сделанное Джебом Шарпом для программы the world , впервые появились на pri.org 14 января 2015 года как часть проекта across women's lives , и были повторно опубликованы в рамках соглашения об обмене контентом.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj la regxo diris al la kuristoj, kiuj staris apud li:turnu vin kaj mortigu la pastrojn de la eternulo, cxar ili estas en interkonsento kun david; ili sciis, ke li estas forkurinto, kaj tamen ili ne raportis al mi. sed la servantoj de la regxo ne volis levi siajn manojn, por frapi la pastrojn de la eternulo.

Russian

И сказал царь телохранителям, стоявшим при нем: ступайте, умертвите священников Господних, ибо и их рука с Давидом, и они знали, чтоон убежал, и не открыли мне. Но слуги царя не хотели поднять рук своих на убиение священников Господних.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,781,113,219 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK