Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se gxiajn fruktojn mi mangxis senpage, kaj mi afliktis la animon de gxiaj mastroj:
если я ел плоды ее без платы и отягощал жизнь земледельцев,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam ni iris al la kunvenejo por pregxado, renkontis nin unu knabino, kiu havis orakolan spiriton kaj kiu per auxgurado alportadis al siaj mastroj multan gajnon.
Случилось, что, когда мы шли в молитвенный дом, встретилась нам одна служанка, одержимая духом прорицательным, которая через прорицание доставляла большой доход господам своим.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed sxiaj mastroj, vidinte, ke eliris la espero de ilia gajno, kaptis pauxlon kaj silason, kaj trenis ilin en la placon al la regantoj,
Тогда господа ее, видя, что исчезла надежда дохода их, схватили Павла и Силу и повлекли на площадь к начальникам.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iuj usonaj sciencistoj, adoptinte la kanibalan ideologion de siaj mastroj, fanfaronas, ke kvazaŭ ili sukcesis inventi venenon tiom fortan, ke sufiĉas unu unco da ĝi por mortigi milionojn da homoj.
Некоторые американские ученые, восприняв людоедскую идеологию своих хозяев, хвастаются тем, что им якобы удалось найти такое отравляющее вещество, одной унции которого достаточно, чтобы умертвить миллионы людей.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"kiom gravis omido kompare kun la nobla medito..." "tiu stranga rito..." "al kiu miaj mastroj fordonis tiom da tempo kaj da konsideroj?"
Дитя Оммов - ничто по сравнению с Медитацией, странным ритуалом веры Траагов, за которым они проводят больше всего времени, и который является.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting