Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gardu vin, ne klinigxu al malpieco; cxar tion vi komencis pro la mizero.
Èuvaj se da ne pogleda na tatinu i voli na nju nego nevolju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ankoraux restas en la domo de malpiulo trezoroj de malpieco, kaj malbeninda malgxusta mezurilo.
nije li jote u kuæi bezbonikovoj blago nepravo? i efa krnja, gadna?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar mankos al ili pano kaj akvo, kaj ili kun teruro rigardos unu la alian, kaj ili konsumigxos pro sia malpieco.
jer æe im nestati hleba i vode da æe se èuditi medju sobom i sasuiæe se od bezakonja svog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tion faros al vi bet-el pro via granda malpieco. frue pereos, pereos la regxo de izrael.
tako æe vam uèiniti vetilj za veliku zloæu vau; zorom æe poginuti car izrailjev.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar la kolero de dio malkasxigxas el la cxielo kontraux cxia malpieco kaj maljusteco de homoj, kiuj tenas la veron en maljusteco;
jer se otkriva gnev boji s neba na svaku bezbonost i nepravdu ljudi koji dre istinu u nepravdi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la jarojn de ilia malpieco mi kalkulos al vi kiel tagojn:dum tricent nauxdek tagoj vi portos sur vi la malpiecon de la domo de izrael.
a ja ti dajem godine bezakonja njihova brojem dana, trista i devedeset dana, i toliko æe nositi bezakonje doma izrailjevog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li ektusxis mian busxon, kaj diris:jen cxi tio ektusxis vian busxon, kaj forigxis via malpieco, kaj via peko estas pardonita.
i dotaèe se usta mojih, i reèe: evo, ovo se dotaèe usta tvojih, i bezakonje tvoje uze se, i greh tvoj oèisti se.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li diris:tio estas la malpieco; kaj li jxetis sxin sur la fundon de la mezurvazo, kaj sur la aperturon li jxetis la plumban mason.
i on reèe: to je bezbonost. i vre je usred efe, i vre onaj komad olova odozgo na drelo joj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar la vendanto ne plu revenos al la venditajxo, ecx se ili ankoraux estus vivantaj; cxar la vizio pri ilia tuta amaso ne retirigxos, kaj neniu fortikigos sian vivon per sia malpieco.
jer ko prodaje, neæe opet doæi do onog to proda, ako i ostane iv; jer utvara za sve mnotvo njihovo neæe se vratiti natrag, i niko se neæe okrepiti bezakonjem svojim da saèuva ivot svoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tial tiele diras la eternulo cebaot pri la profetoj:jen mi mangxigos al ili vermuton kaj trinkigos al ili akvon maldolcxan; cxar de la profetoj de jerusalem disvastigxas malpieco en la tuta lando.
zato ovako veli gospod nad vojskama o tim prorocima: evo, ja æu ih nahraniti pelenom i napojiæu ih uèi; jer od proroka jerusalimskih izidje oskvrnjenje po svoj zemlji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja nur tio estas fasto, kiu placxas al mi, se vi dissxiros la ligilojn de malpieco, disbatos la katenojn de sklaveco, liberigos la prematojn, disbatos cxian jugon;
a nije li ovo post to izabrah: da razvee sveze bezbonosti, da razrei remenje od bremena, da otpusti potlaèene, i da izlomite svaki jaram?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ho filo de homo! cxi tiuj homoj levis siajn idolojn en sian koron, kaj allogilon de sia malpieco ili starigis antaux sia vizagxo; cxu mi nun respondu al ili, kiam ili min demandas?
sine èoveèji, ovi su ljudi stavili u srca svoja gadne bogove svoje, i metnuli su preda se o ta se spotièu na bezakonje svoje; trae li me doista?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar se iu el la domo de izrael, aux el la fremduloj, kiu logxas cxe izrael, defalas de mi, levas siajn idolojn en sian koron, starigas antaux sia vizagxo la allogilon de sia malpieco, kaj poste venas al la profeto, por fari per li demandojn al mi, tiam mi, la eternulo, respondos al li per mi mem;
jer ko bi god od doma izrailjevog ili od inostranaca koji ive u izrailju odstupio od mene, i stavio u srce svoje gadne bogove svoje, i metnuo preda se o ta æe se spoticati na bezakonje svoje, pa bi doao k proroku da me upita preko njega, njemu æu odgovoriti ja sam gospod sobom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: