Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaj la pastro ordonos bucxi unu birdon super argila vazo, super fluakvo.
i neka zapovedi svetenik da se jedna ptica zakolje nad sudom zemljanim nad vodom ivom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar estas skribite: al siaj angxeloj li ordonos pri vi, ke ili vin gardu,
jer u pismu stoji da æe andjelima svojim zapovediti za tebe da te saèuvaju,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj moseo diris al ili:staru; mi auxskultos, kion la eternulo ordonos koncerne vin.
a mojsije im reèe: stanite da èujem ta æe zapovediti gospod za vas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiam la pastro ordonos preni por la purigoto du birdojn vivajn, purajn, kaj cedran lignon kaj rugxan sxnureton kaj hisopon.
onda æe zapovediti svetenik onome koji se èisti da uzme dve ptice ive èiste, i drvo kedrovo i crvca i isopa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se vi tion faros kaj dio al vi ordonos, tiam vi povos resti forta, kaj ankaux cxi tiu tuta popolo venos al sia loko en paco.
ako to uèini, i bog ti zapovedi, moe se odrati, i sav æe narod doæi mirno na svoje mesto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jen mi ordonos, kaj disjxetigos la domon de izrael inter cxiujn naciojn, kiel oni disjxetas per kribrilo, kaj ecx unu grajno ne falos sur la teron.
jer, evo, ja æu zapovediti i razmetaæu medju svim narodima dom izrailjev kao to se razmeæe ito u reetu da ni zrno ne padne na zemlju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mi lasos gxin dezerta, gxi ne estos pritrancxata nek prifosata, kaj elkreskos en gxi dornoj kaj pikarbustoj; kaj al la nuboj mi ordonos, ke ili ne versxu sur gxin pluvon.
uparloiæu ga, neæe se rezati ni kopati, nego æe rasti èkalj i trnje, i zapovediæu oblacima da ne putaju vie dad na nj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj mi aperados al vi tie, kaj mi parolados kun vi super la fermoplato, el inter la du keruboj, kiuj estos super la kesto de atesto, pri cxio, kion mi ordonos al vi por la izraelidoj.
i tu æu se sastajati s tobom i govoriæu ti ozgo sa zaklopca izmedju dva heruvima, koji æe biti na kovèegu od svedoèanstva, sve to æu ti zapovedati za sinove izrailjeve.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj diris al li:se vi estas filo de dio, jxetu vin malsupren, cxar estas skribite: al siaj angxeloj li ordonos pri vi, kaj sur la manoj ili vin portos, por ke vi ne falpusxigxu sur sxtono per via piedo.
pa mu reèe: ako si sin boji, skoèi dole, jer u pismu stoji da æe andjelima svojim zapovediti za tebe, i uzeæe te na ruke, da gde ne zapne za kamen nogom svojom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: