Results for reciproke translation from Esperanto to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

reciproke

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

la opcioj --group, --ingroup kaj--gid reciproke ekskluzivas.

Serbian

Опције „--group“, „--ingroup“, и „--gid“ се међусобно искључују.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

reciproke subtenadu viajn sxargxojn, kaj tiamaniere plenumu la legxon de kristo.

Serbian

nosite bremena jedan drugog, i tako æete ispuniti zakon hristov.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tial admonu vin reciproke kaj edifu unu la alian, kiel ankaux vi jam faradas.

Serbian

toga radi utešavajte jedan drugog, i popravljajte svaki bližnjeg, kao što i èinite.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili levigxis frue matene kaj jxuris al si reciproke. kaj isaak lasis ilin foriri, kaj ili foriris de li en paco.

Serbian

a sutradan ustavši rano, zakleše se jedan drugom, i otpusti ih isak i otidoše od njega s mirom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dion neniu iam vidis; se ni reciproke nin amas, dio restas en ni, kaj lia amo perfektigxis en ni;

Serbian

boga niko ne vide nikad: ako imamo ljubav medju sobom, bog u nama stoji, i ljubav je njegova savršena u nama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam moseo eliris renkonte al sia bopatro kaj profunde salutis lin kaj kisis lin, kaj ili demandis sin reciproke pri la farto kaj eniris en la tendon.

Serbian

i mojsije izadje na susret tastu svom i pokloni mu se i celiva ga; i upitaše se za zdravlje, pa udjoše pod šator njegov.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

reciproke paciencante kaj pardonante, se iu havas plendon kontraux iu; kiel la sinjoro pardonis vin, tiel vi ankaux faru;

Serbian

snoseæi jedan drugog, i opraštajuæi jedan drugom ako ima ko tužbu na koga: kao što je i hristos vama oprostio tako i vi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la karno deziregas kontraux la spirito, kaj la spirito kontraux la karno; cxar cxi cxiuj interbatalas reciproke, por ke vi ne faru tion, kion vi volas.

Serbian

jer telo želi protiv duha, a duh protiv tela; a ovo se protivi jedno drugom, da ne èinite ono šta hoæete.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kvindek masxojn faru sur unu tapisxo, kaj kvindek masxojn faru sur la rando de tiu tapisxo, sur kiu estas la dua flanko de la kunigxo; la masxoj devas esti reciproke arangxitaj unu kontraux alia.

Serbian

pedeset petalja naèini na jednom zavesu, a pedeset petalja naèini na kraju drugog zavesa, gde æe se sastavljati s drugim, a petlje da budu jedna prema drugoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kvindek masxojn li faris sur unu tapisxo, kaj kvindek masxojn li faris sur la rando de tiu tapisxo, sur kiu estis la dua flanko de la kunigxo; la masxoj estis reciproke arangxitaj unu kontraux alia.

Serbian

pedeset petalja naèiniše na prvom zavesu, i pedeset petalja naèiniše na kraju svakog zavesa gde se sastavlja s drugim; petlje behu jedna prema drugoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam ftp konektoj estas pasivaj, la kiento konektiĝas al la servilo, anstataŭ reciproke, do fajroŝirmiloj ne blokas la konekton; tamen malnova ftp serviloj eble ne subtenas pasivan ftp- on.

Serbian

Када су ФТП везе пасивне клијент се повезује на сервер, ум› јесто обрнуто, тако да заштитни зидови не блокирају везу. Стари ФТП сервери понекад не подржавају пасивни режим.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,730,544,067 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK