Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tiam, por senpekigi la domon, li prenu du birdojn kaj cedran lignon kaj rugxan sxnureton kaj hisopon;
i neka uzme da bi se kuæa oèistila dve ptice i drvo kedrovo i crvca i isopa,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiam la pastro ordonos preni por la purigoto du birdojn vivajn, purajn, kaj cedran lignon kaj rugxan sxnureton kaj hisopon.
onda æe zapovediti svetenik onome koji se èisti da uzme dve ptice ive èiste, i drvo kedrovo i crvca i isopa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la vivan birdon li prenos kaj ankaux la cedran lignon kaj la rugxan sxnureton kaj la hisopon, kaj li trempos ilin kune kun la viva birdo en la sango de la birdo bucxita super la fluakvo.
pa neka uzme ivu pticu i drvo kedrovo i crvac i isop, i sve to zajedno sa ivom pticom neka zamoèi u krv od ptice zaklane nad vodom ivom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li venigis min tien, kaj jen mi ekvidis viron, kies aspekto estis kiel aspekto de kupro; en la mano li havis fadenan sxnureton kaj mezurstangon, kaj li staris cxe pordego.
i odvede me onamo, i gle, èovek, koji na oèi bee kao od bronze, s uem lanenim u ruci i s trskom meraèkom, i stajae na vratima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li diris: kian garantiajxon mi donu al vi? sxi diris: vian sigelilon kaj vian sxnureton, kaj vian bastonon, kiu estas en via mano. kaj li donis al sxi kaj envenis al sxi, kaj sxi gravedigxis de li.
a on reèe: kakav zalog da ti dam? a ona reèe: eto, prsten i rubac, i tap to ti je u ruci. i on joj dade, te lee s njom, i ona zatrudne od njega.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: