Results for frukto translation from Esperanto to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Swedish

Info

Esperanto

frukto

Swedish

frukt

Last Update: 2014-09-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kiu frukto estas ruĝa?

Swedish

vilken frukt är röd?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kaj la frukto de justeco estas semata en paco por tiuj, kiuj faras pacon.

Swedish

och rättfärdighetens frukt kommer av en sådd i frid, dem till del som hålla frid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

(cxar la frukto de la lumo estas en cxia boneco kaj justeco kaj vero),

Swedish

ty ljusets frukt består i allt vad godhet och rättfärdighet och sanning är.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

la frukto de virtulo estas arbo de vivo; kaj akiranto de animoj estas sagxulo.

Swedish

den rättfärdiges frukt är ett livets träd, och den som är vis, han vinner hjärtan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

jen, heredo de la eternulo estas infanoj; rekompenco estas la frukto de ventro.

Swedish

se, barn äro en herrens gåva, livsfrukt en lön.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

en tio mia patro estas glorata, ke vi donas multe da frukto; kaj vi estos miaj discxiploj.

Swedish

därigenom bliver min fader förhärligad, att i bären mycken frukt och bliven mina lärjungar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

mia frukto estas pli bona ol oro kaj ol plej pura oro; kaj la rikolto de mi estas pli bona ol elektita argxento.

Swedish

min frukt är bättre än guld, ja, finaste guld och den vinning jag skänker bättre än utvalt silver.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

cxar cxiu arbo estas konata per sia propra frukto. cxar el dornarbetoj oni ne kolektas figojn, nek el rubusujo oni rikoltas vinberojn.

Swedish

vart och ett träd kännes ju igen på sin frukt. icke hämtar man väl fikon ifrån törnen, ej heller skördar man vindruvor av törnbuskar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

en tiu tago la markoto de la eternulo estos belo kaj honoro, kaj la frukto de la tero estos majesto kaj ornamo por la savitajxo de izrael.

Swedish

på den tiden skall det som herren låter växa bliva till prydnad och härlighet, och vad landet alstrar bliva till berömmelse och ära, för den räddade skaran i israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

benita estos la frukto de via ventro kaj la frukto de via tero kaj la frukto de via bruto, la naskitajxo de viaj grandaj brutoj kaj la idaro de viaj malgrandaj brutoj.

Swedish

välsignad skall ditt livs frukt vara, och din marks frukt och din boskaps frukt, dina fäkreaturs avföda och din småboskaps avel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

aux faru la arbon bona kaj gxian frukton bona, aux faru la arbon malbona kaj gxian frukton malbona; cxar la arbo estas konata per la frukto.

Swedish

i måsten döma så: antingen är trädet gott, och då måste dess frukt vara god; eller är trädet dåligt, och då måste dess frukt vara dålig. ty av frukten känner man trädet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kaj en la gxusta tempo li sendis sklavon al la kultivistoj, por ke ili donu al li el la frukto de la vinberejo; sed la kultivistoj skurgxis lin, kaj forsendis lin senhava.

Swedish

när sedan rätta tiden var inne, sände han en tjänare till vingårdsmännen, för att de åt denne skulle lämna någon del av vingårdens frukt. men vingårdsmännen misshandlade honom och läto honom gå tomhänt bort.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

izrael tiam estis sanktajxo de la eternulo, lia unua frukto; cxiuj, kiuj mangxis gxin, estis kondamnitaj, malbono venis sur ilin, diras la eternulo.

Swedish

ja, en herrens heliga egendom är israel, förstlingen av hans skörd; alla som vilja äta därav ådraga sig skuld, olycka kommer över dem, säger herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kaj vidante figarbon apud la vojo, li iris al gxi, kaj trovis sur gxi nenion krom folioj; kaj li diris al gxi:ne plu estu frukto sur vi por eterne. kaj tuj la figarbo forvelkis.

Swedish

och då han fick se ett fikonträd vid vägen, gick han fram till det, men fann intet därpå, utom allenast löv. då sade han till det: »aldrig någonsin mer skall frukt växa på dig.» och strax förtorkades fikonträdet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Esperanto

kaj la eternulo, via dio, donos al vi abundon en cxiu faro de viaj manoj, en la frukto de via ventro kaj en la frukto de via bruto kaj en la frukto de via tero, al via bono; cxar denove la eternulo gxojos pri vi, farante al vi bonon, kiel li gxojis pri viaj patroj;

Swedish

och herren, din gud, skall giva dig överflöd och lycka i alla dina händers verk, i ditt livs frukt och i din boskaps frukt och i din marks frukt. ty såsom herren fröjdade sig över dina fäder, skall han då åter fröjda sig över dig och göra dig gott,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,952,876,160 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK