Results for cxambroj translation from Esperanto to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

cxambroj

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

ilia tero eksvarmigis ranojn, en la cxambroj de iliaj regxoj.

Turkish

krallarının odalarına kadar.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj per sciado la cxambroj plenigxas per cxia havo grandvalora kaj agrabla.

Turkish

her türlü değerli, güzel eşyayla dolar.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sxia domo estas vojoj al sxeol, kiuj kondukas malsupren al la cxambroj de la morto.

Turkish

Ölüm odalarına götürür.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

vi trinkigas la montojn el viaj cxambroj; per la produktoj de viaj faroj satigxas la tero.

Turkish

yeryüzü işlerinin meyvesine doyar.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj malsupre por tiuj cxambroj estis enirejo de oriente, por ke oni povu veni al ili el la ekstera korto.

Turkish

alt kattaki odaların dış avludan girilecek gibi doğu yönünde bir girişleri vardı. masoretik metin ‹‹bir arşın››.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

antaux cxi tio la pastro eljasxib, administranto de la cxambroj de la domo de nia dio, parenco de tobija,

Turkish

tanrımızın tapınağının ambarlarına kâhin elyaşiv bakıyordu. elyaşiv toviyanın akrabasıydı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

lauxlargxe de la muro de la korto en la direkto al oriento, antaux la placo kaj antaux la konstruajxo estis cxambroj.

Turkish

İç avlunun güneyi boyunca, açık alana ve dış avludaki yapılara bakan başka odalar vardı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la supraj cxambroj estis malpli ampleksaj, cxar la galerioj iom deprenis de ili kompare kun la malsupraj kaj mezaj partoj de la konstruajxo.

Turkish

yapının üst kattaki odaları alt ve orta kattaki odalardan daha dardı. Çünkü üst kattaki koridorlar daha çok yer kaplıyordu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la muro ekster la oficaj cxambroj, en la direkto al la ekstera korto, havis antaux la cxambroj la longon de kvindek ulnoj.

Turkish

odaların önünde, odalara ve dış avluya paralel bir dış duvar vardı, elli arşın uzunluktaydı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar konstante estis kvar estroj de pordegistoj, ili estis levidoj; ili estis super la cxambroj kaj super la trezoroj en la domo de dio.

Turkish

dört kapının baş nöbetçileri leviliydi. bunlar tanrının tapınağındaki odalardan ve hazinelerden sorumluydu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dudek kvin mil ulnoj da longo kaj dek mil ulnoj da largxo estu por la levidoj, kiuj servas en la domo; dudek cxambroj estu tie ilia posedajxo.

Turkish

tapınakta hizmet eden levililere miras olarak 25 000 arşın uzunlukta, 10 000 arşınfü genişlikte bir bölge verilecek. orada, yaşamaları için kendilerine ait kentler olacak. metin ‹‹10 000 arşın››, yaklaşık 5.3 km. olacak››, masoretik metin ‹‹mülk olarak yirmi oda alacaklar››.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li venigis min sur la korton eksteran; kaj tie mi ekvidis cxambrojn kaj pavimon, faritan cxirkauxe cxe la korto; tridek cxambroj estis sur la pavimo.

Turkish

adam bundan sonra beni dış avluya götürdü. orada odalar ve dış avluyu çevreleyen taş yol vardı. taş yol boyunca otuz oda vardı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj pasejo antaux ili estis tia sama, kiel antaux la cxambroj, kiuj estis norde, kaj tiaj samaj estis ilia longo kaj largxo, cxiuj iliaj eliroj kaj ilia arangxo kaj iliaj pordoj.

Turkish

kuzeydeki odalarda olduğu gibi, bu odaların önünde de bir geçit vardı. odaların uzunlukları, genişlikleri aynıydı, çıkışları ve boyutları kuzeydeki odalara benziyordu. güneydeki odaların girişleri kuzeydekiler gibiydi. geçidin başlangıcında bir giriş vardı. arka duvarlar boyunca doğuya uzanan bu geçit odalara açılıyordu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ilia ofico estis helpi al la aaronidoj cxe la servado en la domo de la eternulo, zorgi pri la kortoj, pri la cxambroj, pri la pureco de cxio sankta, kaj plenumi la laboron en la domo de dio;

Turkish

levililerin görevi rabbin tapınağının hizmetinde harunoğullarına yardım etmekti: avlulardan, odalardan, kutsal eşyaların arınmasından ve tanrının tapınağındaki öbür hizmetlerden sorumluydular.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li venigis min tra la enirejo, kiu estis flanke de la pordego, al la sanktaj cxambroj, kiuj apartenas al la pastroj kaj kiuj estas turnitaj norden; kaj jen mi tie vidis lokon cxe la rando okcidente.

Turkish

bundan sonra adam beni kapı yanındaki girişten kuzeye bakan, kâhinlere ait kutsal odalara getirdi. bana batıda bir yer gösterdi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ekstere de la interna pordego estis cxambroj por kantistoj, cxe la interna korto, flanke de la norda pordego; ili estis turnitaj per sia vizagxa flanko suden, sed unu, flanke de la orienta cxambro, estis turnita norden.

Turkish

İç kapının dış bölümünde, iç avluda iki oda vardı. bunlardan biri kuzey kapısının yanındaydı ve güneye bakıyordu, öbürü güney kapısının yanındaydı ve kuzeye bakıyordu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,831,398 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK