Results for gloron translation from Esperanto to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

gloron

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

elpelisto? gloron al cezaro!

Turkish

bu da neydi?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

de homoj mi ne prenas gloron.

Turkish

‹‹İnsanlardan övgü kabul etmiyorum.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li diris:volu montri al mi vian gloron.

Turkish

musa, ‹‹lütfen görkemini bana göster›› dedi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar cxiuj pekis kaj maltrafis la gloron de dio;

Turkish

Çünkü herkes günah işledi ve tanrının yüceliğinden yoksun kaldı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj mi cxiam fidos kaj cxiam pligrandigos vian gloron.

Turkish

sana övgü üstüne övgü dizeceğim.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam ili ekkredis al liaj vortoj, ili ekkantis lian gloron.

Turkish

ezgiler söyleyerek onu övdüler.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

muziku la gloron de lia nomo, faru honoron al lia gloro.

Turkish

ona görkemli övgüler sunun!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

lauxdu, ho popoloj, nian dion, kaj lauxte auxdigu lian gloron.

Turkish

Övgülerini duyurun.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar ili sxatis la lauxdon de homoj pli, ol la gloron de dio.

Turkish

Çünkü insandan gelen övgüyü, tanrıdan gelen övgüden daha çok seviyorlardı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ke vi iradu inde je dio, kiu vin vokas en sian regnon kaj gloron.

Turkish

sizi yüreklendirdik, teselli ettik; sizleri egemenliğine ve yüceliğine çağıran tanrıya yaraşır biçimde yaşamaya özendirdik.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu ne trovigxis revenantoj, por doni gloron al dio, krom cxi tiu fremdulo?

Turkish

tanrıyı yüceltmek için bu yabancıdan başka geri dönen olmadı mı?››

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu la kristo ne devis suferi cxion tion, kaj eniri en sian gloron?

Turkish

mesihin bu acıları çekmesi ve yüceliğine kavuşması gerekli değil miydi?›› dedi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

granda estas lia honoro pro via helpo; gloron kaj majeston vi metis sur lin.

Turkish

onu görkem ve büyüklükle donattın.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

haleluja! kantu al la eternulo novan kanton, lian gloron en la anaro de fideluloj.

Turkish

onu ezgilerle övün!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj sxangxis la gloron de la senmorta dio en bildon de morta homo kaj de birdoj kaj kvarpiedaj bestoj kaj rampajxoj.

Turkish

Ölümsüz tanrının yüceliği yerine ölümlü insana, kuşlara, dört ayaklılara, sürüngenlere benzeyen putları yeğlediler.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar vere tio, kio havis gloron, ne estis glorigita en cxi tiu rilato, pro la superabunda gloro.

Turkish

Çünkü eskiden yüceltilmiş olanın, şimdi yücelikte aşkın olana göre yüceliği yoktur.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxi tiun komencon de signoj jesuo faris en kana galilea, kaj elmontris sian gloron, kaj liaj discxiploj kredis al li.

Turkish

İsa bu ilk doğaüstü belirtisini celilenin kana köyünde gerçekleştirdi ve yüceliğini gösterdi. Öğrencileri de ona iman ettiler.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar se tio, kio forpasas, havis gloron, ankoraux pli multe tio, kio restadas, estas en gloro.

Turkish

geçici olan, yücelik içinde geldiyse, kalıcı olanın yüceliği çok daha büyüktür.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jesuo diris al sxi:cxu mi ne diris al vi, ke se vi kredos, vi vidos la gloron de dio?

Turkish

İsa ona, ‹‹ben sana, ‹İman edersen tanrının yüceliğini göreceksin› demedim mi?›› dedi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

al la hxorestro. psalmo de david. la cxieloj rakontas la gloron de dio, kaj la farojn de liaj manoj raportas la cxiela firmajxo.

Turkish

gökkubbe ellerinin eserini duyurmakta.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,246,064 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK