Results for selgesõnaliselt translation from Estonian to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Arabic

Info

Estonian

selgesõnaliselt

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Arabic

Info

Estonian

keelasin teid selgesõnaliselt!

Arabic

منعتك من هذا!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

nad nõuavad seda selgesõnaliselt.

Arabic

طلبهم لها يوضح لنا الأمر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

ja palun tee seda selgesõnaliselt.

Arabic

ومن فضلك كُن واضحاً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

kuningas keelas selle selgesõnaliselt.

Arabic

الملك نهى عن ذلك صراحة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

Ütlesin seda warreni komisjonile väga selgesõnaliselt.

Arabic

لقد أوضحت لأعضاء لجنة وارن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

hr. noonan selgesõnaliselt keelas sul siia tulla.

Arabic

ألم يمنع السيد (نونان) هذا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

- ja veel kord, et me selgesõnaliselt arusaadavad oleme

Arabic

-وأذكرك مرة أخرى ... حتى لاتكون لديك حجة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

mulle öeldi selgesõnaliselt, et sind ei ole täna siin.

Arabic

لقد قيل لي بصراحة أنك لن تكون هنا اليوم.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

Ühinenud rahvas tegi selle mulle selgesõnaliselt selgeks.

Arabic

محكمة التحالف المدني أقرت هذا بوضوح تام

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

käitud intelligentselt ja võimekalt, samuti kahetsevalt ning selgesõnaliselt.

Arabic

أظهر نفسك على أنك ذكي ومؤهل على أنك نادم وقادر على التحدّث بلباقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

igaüht meist võidaks tunnistama kutsuda selgesõnaliselt ja kartmatult igal ajal.

Arabic

أرجوك يا الله اجعله يقول الصواب.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

komandör whitaker, on tarvis, et vastaksite protokolli jaoks selgesõnaliselt.

Arabic

كابتن (وتكر) من اجل التسجيل,اود ان تجيب شفويا" عن سؤالي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

toetudes teie informatsioonile on ülemkohus selgesõnaliselt lükanud tagasi eelnevad piirangud!

Arabic

المحكمة العليا رفضت الضبط المسبق

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

oh, see ongi, kuid seda polnud kunagi selgesõnaliselt paika pandud kuni praeguseni.

Arabic

هو كذلك، لكن لم يصبح الوضع صريحًا إلّا الآن.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

sinu arvates ütles jumal sulle selgesõnaliselt, et kuningas philip on antikristus?

Arabic

تعتقدين بأنَّ الله أخبركِ بوضوح بأنَّ الملك "فيليب" هو المسيح الدجال؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

ma selgitan teie seisukohta barb'ile... ja ta saab sellest kindlasti aru, selgesõnaliselt.

Arabic

سأوضح موقفك لـ ـ بارب ـ وأتأكد من أنها تفهمه بوضوح

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

minu mäletamist mööda oli see admiral kenney, kes käskis meil selgesõnaliselt seda juhtumit mitte arutada.

Arabic

على ما أذكر , الأدميرال كيني قائد الجراحة العامة بالبحرية قال لنا وجه التحديد علينا عدم مناقشة هذه القضية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

ma ütlesin selgesõnaliselt selle kohta, tabitha. ma ütlesin, mitte mingit autot, ja ma mõtlesin, et mitte mingit autot.

Arabic

كنتُ واضحة جداً بهذا الخصوص يا (تابيثا) قلتُ لا تُحضري سيّارة وعنيتُ ذلك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,764,093,791 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK