Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
millega kehtestatakse mullaparandusainetele ja kasvusubstraatidele ühenduse ökomärgise andmise ökokriteeriumid
kterým se stanovují ekologická kritéria pro udělování ekoznačky společenství pomocným půdním látkám a pěstebním substrátům
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
millega kehtestatakse kasvusubstraatidele ühenduse ökomärgise andmise muudetud ökokriteeriumid ja nendega seotud hindamis- ja kontrollinõuded
kterým se stanoví revidovaná ekologická kritéria a související požadavky na posuzování a ověřování pro udělení ekoznačky společenství pěstebním substrátům
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
kriteeriumid on kindlaks määratud nii, et ökomärgis antakse eelistatavalt nendele kasvusubstraatidele, mille mõju keskkonnale kogu olelustsükli kestel on tavalisest väiksem.
kritéria jsou stanovena na úrovních, které podporují udělení značky pěstebním substrátům se sníženým dopadem na životní prostředí během celého životního cyklu výrobku.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) komisjoni 28. augusti 2001. aasta otsuses 2001/688/eÜ (millega kehtestatakse mullaparandusainetele ja kasvusubstraatidele ühenduse ökomärgise andmise ökoloogilised kriteeriumid) [4] sätestatud tooterühma määratlus ja ökoloogilised kriteeriumid kehtivad kuni 29. augustini 2006.
(3) platnost definice skupiny produktů a ekologických kritérií stanovených v rozhodnutí komise 2001/688/es ze dne 28. srpna 2001, kterým se stanovují ekologická kritéria pro udělování ekoznačky společenství pomocným půdním látkám a pěstebním substrátům [4], končí dne 29. srpna 2006.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: